Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
15
End the debate over false choices

Vertaling van "these debates over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


end the debate over false choices

cesser de débattre de faux problèmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[15] In addition, because these changes provided that an emergency debate would normally be put over until 8:00 p.m. the same day, such debates no longer threatened to interfere with the normal business of the House.

[15] En outre, comme ces changements prévoyaient que les débats d’urgence ne se dérouleraient normalement pas avant 20 heures le même soir, ces débats ne risquaient pas de perturber les travaux normaux de la Chambre.


Throughout the year, members of the Commission took part in debates with citizens about their expectations for the future in Citizens' Dialogues all over the EU. These actions will continue in 2014, the year of the European elections.

Tout au long de l’année, des membres de la Commission ont participé à des rencontres avec des citoyens dans toute l’Union européenne (les «dialogues avec les citoyens»), afin de discuter avec eux de leurs attentes pour l’avenir. Ces actions continuent en 2014, l'année des élections européennes.


Honourable senators, during this chamber's consideration and debate of Senator Carignan's three other business motions over eight sitting days, a total of seven separate procedural and amending motions were presented in this chamber by either Senator Cowan or Senator Fraser and, of course, each of these amending motions had to be debated and voted on in this chamber.

Honorables sénateurs, durant l'examen et le débat sur les trois motions du sénateur Carignan inscrites sous la rubrique « Autres affaires » au cours de huit jours de séance, au total, les sénateurs Cowan et Fraser ont présenté sept motions de forme et motions d'amendement distinctes qui, bien évidemment, ont dû faire l'objet d'un débat et d'un vote au Sénat.


– (HU) Madam President, today, there have been two debates in Parliament the subjects of which were based on the reports of my fellow Members – on these I congratulate them – and in which it is truly difficult to say anything new, since the situation is almost unchanged and, in a certain sense, has even become worse over the past years.

– (HU) Madame la Présidente, aujourd’hui, il y a eu deux débats au Parlement dont les sujets étaient basés sur les rapports de mes collègues, pour lesquels je les félicite, et dans lesquels il est vraiment difficile de dire quoi que ce soit de neuf, puisque la situation est quasi inchangée et, dans un certain sens, s’est même dégradée ces dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These have been handed over to Parliament to be annexed to the Minutes of our debate.

Celles-ci ont été transmises au Parlement en vue d’être annexées au compte rendu de notre débat.


For the rest, with regard to the EMU’s economic instruments and the governance of our group, I believe that, over the last few years, we have made remarkable progress, but when we debate exchange policy and monetary policy at international level, it is unthinkable that the world’s second major currency should not be represented in political and monetary terms by those responsible for managing these two aspects and these two areas o ...[+++]

Pour le reste, en ce qui concerne les instruments économiques de l’UEM et la gouvernance de notre groupe, je considère que nous avons fait, au cours des dernières années, des progrès remarquables, mais lorsqu’on discute sur le plan international de la politique de change, de la politique monétaire, il n’est pas pensable que la deuxième monnaie du monde ne soit pas représentée politiquement et monétairement par ceux qui ont pour charge de gérer ces deux aspects et ces deux compartiments de notre politique commune.


When these debates are over and the bills are passed, there will still be a concern. Even if we could stop all greenhouse gas emissions and if we could achieve the Kyoto protocol objectives, global warming would still be a scientific phenomenon that, according to different interpretations, is now launched and looms over us.

Une fois que ces débats seront terminés et que les lois seront adoptées, un fait préoccupant demeurera: même si on cessait les émissions de gaz à effet de serre, et même si on réussissait à atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto, le réchauffement resterait un phénomène scientifique qui, selon différentes interprétations, est engagé et continue de nous menacer.


Some hon. members: No. Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, today is indeed a good day to have this debate, although in the 12 years that I have had the privilege of representing my constituents of Prince George—Peace River here, it seems as if we have been debating it over and over in these last dozen years.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, c'est certes une bonne journée pour tenir ce débat, même si au cours des 12 années où j'ai eu le privilège de représenter les électeurs de Prince George—Peace River à la Chambre, il semble que nous avons débattu cette question à maintes reprises.


49. Takes the view, therefore, that the problems connected with these special investigative methods should not be passed over in silence, but instead should be particularly thoroughly debated - above all at parliamentary level; in so doing, any attempt using these methods to give the criminal investigation agencies instruments equal to those used by organized crime should always go hand in hand with a careful weighing of the level ...[+++]

49. estime, par conséquent, que l'on ne saurait ignorer les problèmes qui se posent en ce qui concerne ces méthodes d'investigation spéciales, et qu'ils appellent, au contraire, un débat particulièrement approfondi - à mener principalement au niveau parlementaire -, étant entendu que, chaque fois que l'on entend recourir à de telles méthodes pour placer les instances de répression "à armes égales" avec la criminalité organisée, il faut toujours peser très soigneusement le pour, à savoir les perspectives de succès et les avantages que ces méthodes spéciales offrent par rapport aux méthodes d'investigation traditionnelles, et le contre, à ...[+++]


This debate, which has still to take place, should bear in mind that all attempts to create an 'arms balance' between law enforcement agencies and organized crime by these methods must always seek to maintain a careful balance between infringing civil liberties, possibly affecting innocent people, and the prospect of success and advantages over traditional investigative methods. These special investigation methods should also only be used in a limited ...[+++]

Le fil directeur de ce débat à venir devra être le suivant: en tentant, par le recours à de telles méthodes d'investigation spéciales, de placer les instances de répression "à armes égales" avec la criminalité organisée, il faut toujours peser très soigneusement le pour, à savoir les chances de succès et les avantages que ces méthodes d'investigation offrent par rapport aux méthodes traditionnelles, et le contre, à savoir la gravité de l'atteinte portée aux droits fondamentaux et les éventuelles répercussions sur des tiers innocents. De plus, les méthodes d'investigation spéciales ne devraient pouvoir être mises en oeuvre que dans des co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : these debates over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these debates over' ->

Date index: 2023-05-31
w