Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-MIGRATION
Med-Migration programme
These countries are listed in Annex IV to this Treaty

Traduction de «these countries myself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol concerning the exemption of nationals of these countries from the obligation to have a passport or residence permit while resident in a Scandinavian country other than their own

Protocole exonérant les ressortissants de ces pays de l'obligation d'être munis d'un passeport ou d'un permis de séjour pour demeurer dans pays nordique autre que le leur


... to promote harmonious and constructive relations with these countries

... à promouvoir des rapports harmonieux et constructifs avec ces pays


these countries are listed in Annex IV to this Treaty

ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traité


MED-MIGRATION | Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union,local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities,constituted in networks on the theme of migration

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chief Boyd, myself and all of our colleagues across the country in police leadership have been working on these principles.

Le chef Boyd, moi-même et tous nos collègues dirigeants de services policiers dans tout le pays avons formulé ensemble ces principes.


In terms of the human costs, correctional services staff and workers such as myself are increasingly fearful that the women serving life sentences across this country, who know that these provisions will impact them, will continue to injure themselves or commit suicide.

En ce qui concerne les coûts humains, le personnel et les travailleurs du service correctionnel craignent de plus en plus que les femmes qui sont condamnées à perpétuité et qui savent que ces dispositions auront un impact sur elles continueront de se faire du mal ou de se suicider.


Furthermore, I visited a number of these communities across the country to see this for myself.

D'ailleurs, j'ai rendu visite à un grand nombre de ces communautés à travers le pays afin de pouvoir en témoigner personnellement.


As the vice-chair of the veterans committee and as an elected member, whenever I am called upon to speak or to vote on these matters, I remember the spirit that inspired these brave men and women to serve our country, and I try to conduct myself in accordance with their example.

À titre de vice-présidente du Comité des anciens combattants et de députée, chaque fois que je suis appelée à m’exprimer ou à voter sur ces questions, je me rappelle la fougue qui a amené ces femmes et ces hommes courageux à servir notre pays et j’essaie de me conduire en suivant leur exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why it was important to overcome any opposition – and I visited some of these countries myself when the agreements were being negotiated.

Voilà pourquoi il était important de surmonter toute opposition - et je me suis rendu en personne dans certains de ces pays pour assister aux négociations sur les accords.


Having become well acquainted with these countries myself just after the fall of communism and the break-up of the Soviet Union, I think that I am quite well placed to know and understand how the people there are feeling and why they are reacting in this way.

Ayant moi-même bien connu ces pays juste après la chute du communisme et de l'Union soviétique, je crois être assez bien placée pour connaître et comprendre les sensibilités et les réactions qui s'y manifestent.


And I would ask myself, Commissioner, whether in these circumstances, with a country which does not wish to have a link with the European Union – because it has rejected incorporation into the Cotonou Agreement for a second time; with a country whose leaders reject Community aid; with a country whose leaders insult and denigrate European Union Heads of Government; with a country which imposes endless restrictions on the presentation of identity cards by the Commission’s diplomatic represent ...[+++]

Je me demande, Monsieur le Commissaire, si, dans ces circonstances, face à un pays qui ne veut pas de lien avec l’Union européenne - puisqu’il a rejeté pour la deuxième fois l’incorporation à l’accord de Cotonou -, face à un pays dans lequel les dirigeants refusent l’aide communautaire, face à un pays où les dirigeants insultent et discréditent des chefs d’État ou de gouvernement de l’Union européenne, face à un pays qui impose d’interminables restrictions à la présentation de cartes d’identités de la part du représentant diplomatique de la Commission, il vaut vraiment la peine ou non, Monsieur le Commissaire, de laisser ouvert le bureau ...[+++]


I really do wonder about the sort of arguments people are coming up with in this debate, and I ask myself whether they would say these things in public in their own countries.

Je me pose des questions sur le type d'arguments que les orateurs avancent dans ce débat, et je me demande s'ils utiliseraient les mêmes devant les citoyens de leur pays.


Coming as I do from a small country, I myself am very pleased, therefore, that the Committee should have adopted the amendments I proposed in this connection. I hope that the Commission is now also prepared to broaden the discussion and shed more light on the rules of competition on the basis of these assumptions.

Je représente pour ma part un petit pays, et il me paraît donc positif que la commission économique et monétaire ait adopté les amendements que j'ai proposés dans ce contexte. J'espère que la Commission est prête, à présent, à élargir le débat et à clarifier davantage les règles de concurrence dans cette perspective.


I'm going to these Caribbean countries because I want to see the situation for myself at a time when they are experiencing major changes," said Bonino".

Je me rends dans ces pays des Caraïbes parce que je veux juger moi-même de la situation à un moment où ils subissent de profondes mutations", a déclaré le Commissaire".




D'autres ont cherché : med-migration     med-migration programme     these countries myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these countries myself' ->

Date index: 2024-06-27
w