Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these countries feel how young east " (Engels → Frans) :

Many young people in these countries feel how young East Germans, on the other side of the Wall, used to feel.

De nombreux jeunes de ces pays se sentent comme autrefois, de l’autre côté du mur, les jeunes est-allemands.


a.Pursuant to the EU CT Strategy, develop sets of ideas on how to prevent radicalisation and extremist violence among young people in third countries, how to assist EU activities and how to engage with media and community leaders to develop counter-narratives in these countries; promote and support that the human rights are at the centre of all legislation, policies and mechanisms on counter terrorism in third countries, while also ensuring compliance with IHL, and enabling principled humanitarian action.

a.Conformément à la stratégie de l’UE en matière de lutte contre le terrorisme, réfléchir à la manière de prévenir la radicalisation et l’extrême violence des jeunes dans les pays tiers, de soutenir les activités de l’UE et de collaborer avec les médias et les responsables locaux afin d’élaborer des contre-discours dans ces pays; œuvrer pour que les droits de l’homme soient au cœur de l’ensemble des mesures législatives, des politiques et des mécanismes de lutte contre le terrorisme dans les pays tiers, tout en assurant le respect du DHI et en permettant une action humanitaire fondée sur des principes.


a.Pursuant to the EU CT Strategy, develop sets of ideas on how to prevent radicalisation and extremist violence among young people in third countries, how to assist EU activities and how to engage with media and community leaders to develop counter-narratives in these countries; promote and support that the human rights are at the centre of all legislation, policies and mechanisms on counter terrorism in third countries, while also ensuring compliance with IHL, and enabling principled humanitarian action.

a.Conformément à la stratégie de l’UE en matière de lutte contre le terrorisme, réfléchir à la manière de prévenir la radicalisation et l’extrême violence des jeunes dans les pays tiers, de soutenir les activités de l’UE et de collaborer avec les médias et les responsables locaux afin d’élaborer des contre-discours dans ces pays; œuvrer pour que les droits de l’homme soient au cœur de l’ensemble des mesures législatives, des politiques et des mécanismes de lutte contre le terrorisme dans les pays tiers, tout en assurant le respect du DHI et en permettant une action humanitaire fondée sur des principes.


If this committee or this government wishes to hear how the fishing community or the communities at large or the people who live in the eastern end of this country feel about the elimination of these policies, then I would see no reason not to travel, and I can see a major importance to travel before the decision is made.

Si notre comité ou le gouvernement veut savoir ce que les pêcheurs ou l'ensemble des communautés ou des gens qui vivent dans l'Est du pays pensent de l'élimination de ces politiques, alors je ne vois aucune raison de ne pas nous déplacer, et je pense qu'il est très important de le faire avant que la décision ne soit prise.


What I don't accept is that there are frequent complaints by the public about the manner in which they are treated at the border, so we are working with the Canada Border Services Agency to see if we can sensitize some of the border guards or officials to the impact of some of their words, their gestures, the way they treat Canadians coming back into the country, and how these things make them feel as though their privacy has been invaded and so on.

Ce que je n'accepte pas toutefois, c'est de recevoir fréquemment des plaintes du public au sujet du traitement subi aux postes frontaliers. Nous travaillons avec l'Agence des services frontaliers du Canada afin de voir si nous pouvons sensibiliser certains agents et représentants aux conséquences de certains de leurs gestes, de certaines de leurs paroles et de leur façon de traiter les Canadiens qui rentrent au pays pour leur faire comprendre que ces personnes ont le sentiment que leur vie privée a été envahie.


Would it be possible for the EU information campaign to provide more information on these issues so that these countries feel closer and more familiar, especially to young citizens of the EU?

Serait-il possible que la campagne d'information de l'Union européenne fournisse davantage d'informations sur ces questions, afin que ces pays nous paraissent plus proches et plus familiers, notamment dans le cas des jeunes citoyens de l'Union européenne?


At these meetings I gained the feeling that young people are ultimately interested in what we do in the European Parliament, how you can obtain employment in European Union institutions, what jurisdiction the EU has, and what the constitution will mean.

Lors de ces rencontres, j’ai acquis la conviction que les jeunes sont enfin intéressés par nos travaux au sein du Parlement européen, par la façon d’obtenir un emploi dans les institutions européennes, par la juridiction de l’UE et par les implications de la Constitution.


And secondly, on the subject of the candidate countries of the former east bloc, because the quality of relations is sometimes determined by neighbouring countries rather than general principles and because, as we recently realised, many of the candidate countries have proceeded as they see fit on strategic policy matters – we are talking about the problem of Iraq, irrespective of what position you agree or disagree with – the question is: how can we influence these countries so that they do n ...[+++]

Ma seconde question concerne les pays candidats de l'ancien bloc de l'Est. Compte tenu du fait que la qualité des relations est parfois déterminée par les pays limitrophes plutôt que par des principes généraux et que de nombreux pays candidats, comme nous l'avons récemment constaté, ont agi de la manière qu'ils considèrent adaptée aux questions de politique stratégique (nous parlons du problème de l'Irak, indépendamment de la position que vous approuviez ou non), ma question est la suivante : comment pouvons-nous influencer ces pays pour qu'ils n'établissent pas leurs propres critères de relations avec leurs voisins, que nous envisageons ...[+++]


I think you only need to look at the suicide rates at many of these particular reserves as an indication of how the young people in particular are feeling; how mothers who have lost their children are crying out for help and have no place to go.

Je crois qu'il vous suffit de regarder les taux de suicide dans beaucoup de ces réserves particulières qui sont un indicateur de ce que ressent la jeunesse notamment; ce que ressentent les mères qui ont perdu leurs enfants et qui pleurent pour avoir de l'aide sans savoir où aller.


No matter how willing I was to support the Everything But Arms initiative to support the world's poorest countries, because it helped us a great deal in Doha and will continue to help us, I nevertheless feel that I need to urge some caution about the idea of extending these principles to all developing countries.

Autant j'étais disposé à apporter un soutien actif à l'initiative "tous sauf les armes" en faveur des pays les plus pauvres de la planète, parce qu'elle nous a bien aidés à Doha et qu'elle continuera d'être utile, autant je dois mettre en garde contre l'intention d'appliquer ces principes à l'ensemble des pays en développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these countries feel how young east' ->

Date index: 2023-03-18
w