Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutional talks
MED-MIGRATION
Med-Migration programme

Vertaling van "these constitutional talks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


MED-MIGRATION | Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union,local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities,constituted in networks on the theme of migration

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organisations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration

Programme de coopération entre collectivités de l'Union européenne, collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités, constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.we are working on “a new approach” to conduct successful bilateral negotiations with the federal government in order to obtain certain constitutional amendments.These amendments would deal with “culture and communications”.“It might also be interesting to include the whole issue of the nation in the constitutional talks”.

[.] on planche sur « une nouvelle approche » pour mener à bien des négociations bilatérales avec le gouvernement fédéral afin d'obtenir des amendements constitutionnels [.] Ces amendements porteraient sur « la culture et les communications ». [.] « Toute la question de la nation, ça pourrait être intéressant de la voir inscrite aussi au niveau constitutionnel».


It is time to review these positions and, lastly, we must hold on to the past achievements of these countries, of Tunisia, Egypt and so on. I am talking here about the countries’ secular structures and about women’s rights, of which there were many in these countries, in secular structures and constitutions unrelated to Sharia law.

Il est temps de revoir ces positions et, dernière chose, nous devons garder des acquis du passé de ces pays, la Tunisie, l’Égypte, etc., c’est-à-dire les structures laïques des États, les droits des femmes qui étaient importants dans ces pays, dans des structures et des constitutions laïques écartées de la charia.


In fact, negotiations on non-tariff issues, such as food and feed safety will constitute a separate element in the total context of these talks..

De fait, les négociations sur les questions non tarifaires, telles que la sécurité alimentaire et la sécurité des aliments pour animaux constitueront un élément séparé dans le contexte global de ces discussions.


F. whereas talks have started between the main Bosnian political forces with a view to amending the constitution following the Brussels talks of 12-14 November 2005 and the Washington Declaration of 21 November 2005 in consultation with the United States Institute for Peace; whereas these talks, due to end by March 2006, must lead to a constitutional and institutional model that gradually moves away from ethnic divisions and reco ...[+++]

F. considérant que des pourparlers ont été engagés entre les principales forces politiques bosniaques en vue d'amender la Constitution à la suite des négociations de Bruxelles des 12, 13 et 14 novembre 2005 et de la Déclaration de Washington du 21 novembre 2005, en consultation avec l'Institut pour la paix des États-Unis, et que ces pourparlers, qui doivent s'achever en mars prochain, doivent déboucher sur un modèle constitutionnel et institutionnel qui rompe progressivement avec les clivages ethniques et reconnaisse des droits individuels au lieu de droits collectifs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas talks have started between the main Bosnian political forces with a view to amending the constitution following the Brussels talks of 12-14 November 2005 and the Washington Declaration of 21 November 2005 in consultation with the United States Institute for Peace; whereas these talks, due to end by March 2006, must lead to a constitutional and institutional model that gradually moves away from ethnic divisions and reco ...[+++]

F. considérant que des pourparlers ont été engagés entre les principales forces politiques bosniaques en vue d'amender la Constitution à la suite des négociations de Bruxelles des 12, 13 et 14 novembre 2005 et de la Déclaration de Washington du 21 novembre 2005, en consultation avec l'Institut pour la paix des États-Unis, et que ces pourparlers, qui doivent s'achever en mars prochain, doivent déboucher sur un modèle constitutionnel et institutionnel qui rompe progressivement avec les clivages ethniques et reconnaisse des droits individuels au lieu de droits collectifs,


I. whereas talks have started between the main Bosnian political forces with a view to amending the constitution following the Brussels talks of 12-13 November 2005 and the Washington Declaration of 21 November 2005 in consultation with the US Institute for Peace; whereas these talks, due to end by next March, must lead to a constitutional model that overcomes ethnic divisions and recognises individual rights instead of collectiv ...[+++]

I. considérant que des pourparlers ont été engagés entre les principales forces politiques bosniaques en vue d'amender la Constitution à la suite des négociations de Bruxelles des 12 et 13 novembre 2005 et de la Déclaration de Washington du 21 novembre 2005, en consultation avec l'Institut pour la paix des États‑Unis, que ces pourparlers, qui doivent s'achever en mars prochain, doivent déboucher sur un modèle constitutionnel qui surmonte les divisions ethniques et reconnaisse les droits individuels plutôt que les droits collectifs des camps ethniques souverains, afin de recréer les conditions d'une véritable société interethnique, inter ...[+++]


F. whereas talks have started between the main Bosnian political forces with a view to amending the constitution following the Brussels talks of 12-13 November 2005 and the Washington Declaration of 21 November 2005 in consultation with the US Institute for Peace; whereas these talks, due to end by next March, must lead to a constitutional and institutional model that gradually moves away from ethnic divisions and recognises indi ...[+++]

F. considérant que des pourparlers ont été engagés entre les principales forces politiques bosniaques en vue d'amender la Constitution à la suite des négociations de Bruxelles des 12 et 13 novembre 2005 et de la Déclaration de Washington du 21 novembre 2005, en consultation avec l'Institut pour la paix des États‑Unis, et que ces pourparlers, qui doivent s'achever en mars prochain, doivent déboucher sur un modèle constitutionnel et institutionnel qui rompe progressivement avec les clivages ethniques et reconnaisse des droits individuels au lieu de droits collectifs,


These outstanding constitutional talks are supposed to talk about jurisdiction, what is federal jurisdiction, what's provincial jurisdiction, what's first nations jurisdiction, and areas for shared jurisdiction.

Ces pourparlers constitutionnels non terminés sont censés porter sur les champs de compétence, c'est-à-dire sur ce qui relève du fédéral, ce qui relève du provincial, ce qui relève des Premières nations, et ce qui est partagé.


Not to mention the debates that will follow between the federal and provincial governments, at a time when constitutional talks are scheduled to take place in the months to come, at least according to the 1982 Constitution. The Prime Minister assures us that, under these conditions, the federal government is prepared to withdraw from those fields which come under the exclusive jurisdiction of the provinces.

Et je ne parle pas des débats que cela engendrera entre les provinces et le fédéral, à la veille de l'ouverture des débats constitutionnels qui sont prévus dans les mois à venir, si on s'en tient à ce qui était rattaché à la Constitution de 1982, où le premier ministre nous assure que le fédéral, dans ces conditions, conditions de débat constitutionnel, est prêt à se retirer des domaines exclusifs de compétence des provinces.


No constitutional talks can take place without first recognizing that, in this country, we have two nations, which are equal in fact and in law. We must work to ensure that these two nations can start talking.

Le débat constitutionnel ne peut pas s'engager si on ne met pas sur la table qu'il y a, dans ce pays, deux nations égales en droit et en fait, et qu'on doit travailler à ce que ces deux nations puissent engager un dialogue.




Anderen hebben gezocht naar : med-migration     med-migration programme     constitutional talks     these constitutional talks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these constitutional talks' ->

Date index: 2022-03-16
w