Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Panic attack
State
Under these circumstances

Vertaling van "these circumstances wanting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


under these circumstances

cela étant [ dans ces conditions | dans ces circonstances ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You may want that documentation and you may request it, but you will look at the circumstances and, objectively speaking, determine it was reasonable for this person to believe in these circumstances.

Vous pouvez vouloir ces documents et vous pouvez les demander, mais vous examinerez les circonstances et déterminerez objectivement que la personne avait raison de le croire dans les circonstances.


The parent who wants to see their child through university in these circumstances is quite often impaired by the other parent who wants the cash for him or herself.

Dans de telles circonstances, un parent qui souhaite voir son enfant faire des études se heurte à un problème lorsque l'autre parent préfère garder l'argent pour lui-même ou pour elle-même.


In these types of circumstances, I think Canadians can understand why we would want to support these families.

Je pense que les Canadiens peuvent comprendre pourquoi nous voulons aider les familles qui traversent de telles épreuves.


The implementation of these rights is precisely what our financing instrument for democracy and human rights wants to promote; up until now, it has had limited opportunities to act in the countries mentioned because the circumstances there are such that in general, those who were of a different opinion could expect persecution and torture.

Notre instrument financier pour la démocratie et les droits de l’homme est précisément destiné à promouvoir l’exercice de ces droits. Jusqu’à présent, ses possibilités d’intervenir dans les pays évoqués étaient néanmoins limitées parce que la situation y est telle que les personnes qui défendaient un avis différent pouvaient généralement s’attendre à subir des persécutions et des tortures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also wanted to thank her for the willingness that she expressed in terms of reciprocal security, of replies to questions, of openness and cooperation, of adjustments and the fight against abuses and in terms of respect for these different legal circumstances.

Je souhaitais aussi la remercier pour la volonté qu’elle a exprimée en termes de sécurité réciproque, de réponses aux questions, d’ouverture et de coopération, d’ajustements et de lutte contre les abus et en termes de respect de ces différentes conditions juridiques.


Most inhabitants of these two small states do not want to be subject to Georgia under any circumstances, just as most of the inhabitants of Kosovo do not want to belong to Serbia under any circumstances.

La plupart des habitants de ces deux petits États ne veulent être subordonnés à la Géorgie en aucune circonstance, tout comme les habitants du Kosovo ne veulent en aucune circonstance dépendre de la Serbie.


Under these circumstances, wanting Canada to send troops only if there is such a resolution, is basically wanting to give peace every chance by giving the United Nations every opportunity to disarm Saddam Hussein by pressuring him to comply with the requirements of resolution 1441.

Dans ces circonstances, vouloir que le Canada n'envoie des troupes qu'une fois qu'il y aura eu cette résolution, dans le fond, c'est vouloir donner toutes les chances à la paix en donnant toutes les chances aux Nations Unies de désarmer Saddam Hussein et en mettant aussi de la pression pour qu'il se conforme aux exigences de la résolution 1441.


That is because people's lives would be blighted and even endangered if that aid was not provided. Consequently, whilst I understand the argument for conditionality and in many cases would take that to its logical conclusion, the Commission cannot be certain that that approach would, in these circumstances, lead to the outcome that Members of this House and of the Commission would want.

Par conséquent, tandis que je comprends l’argument en faveur de la fixation de conditions que je mènerais dans de nombreux cas à leur conclusion logique, la Commission ne peut être certaine, dans ces circonstances, que cette approche mènerait au résultat souhaité par les députés de cette Assemblée et la Commission.


One is not capable of foreseeing all possible consequences under which such a decision might have to be made, and therefore we are not commenting on that as to what circumstances it would be, because I can't foresee every form of circumstance (0920) I do want to assure the committee that the government of course monitors all of these situations extremely carefully, and we will act always in terms of the interests of Canada and with ...[+++]

J'ai déjà répondu bien sûr à la question portant sur notre participation militaire à l'action de nos alliés en Irak. Il est impossible de prévoir toutes les circonstances dans lesquelles le gouvernement pourrait être appelé à prendre ce genre de décision et nous ne pouvons donc pas faire de commentaires sur la nature de ces circonstances, parce qu'il est impossible de prévoir toutes les formes qu'elles pourraient prendre (0920) Je tiens toutefois à assurer le comité que le gouvernement suit de très très près la situation, et que nous entendons toujours agir en vue de protéger les intérêts du Canada et ceux de nos alliés, quel que soit le ...[+++]


And we want the Member States to confront these exceptional circumstances, and the reconstruction of Kosovo is an exceptional circumstance, with exceptional solutions which must not be sought by means of a simple across-the-board cut imposed on Parliament in their lines and programmes.

Et nous voulons que les États membres affrontent les circonstances exceptionnelles, telles que la reconstruction du Kosovo, avec des solutions exceptionnelles, solutions ne se limitant pas à imposer au Parlement une simple réduction linéaire de ses lignes et de ses programmes.




Anderen hebben gezocht naar : panic attack     under these circumstances     these circumstances wanting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these circumstances wanting' ->

Date index: 2022-01-27
w