Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these bodies would undoubtedly " (Engels → Frans) :

Their goal is to provide patients with better access to these medicines, recognizing that many of these indications may never be licensed but some patients would undoubtedly benefit.

Son but est d'offrir aux patients un meilleur accès à ces médicaments, car il reconnaît que nombre de ces indications ne seront peut-être jamais approuvées, mais certains patients en bénéficieraient certainement.


But quite frankly, I would also point out the fact that these lawsuits are rather complex, and the government, if it receives such a notice, would undoubtedly—or may, rather, I should say—apply to intervene in the lawsuit to present its perspective, since it may be accused of allowing a contravention.

Mais très franchement, je ferai valoir également que ces poursuites sont assez complexes, et que le gouvernement, s'il recevait un tel avis, déposerait assurément — ou pourrait déposer, devrais-je dire — une demande d'intervention dans la poursuite pour faire valoir son point de vue, puisqu'il pourrait être accusé de permettre une contravention.


It is true, however, that, if we want to apply the best banking practices to the EIB, it would undoubtedly be desirable for a specialist body to check that these practices are correctly applied to the EIB.

Mais il est vrai que, si l'on veut appliquer les meilleures pratiques bancaires à la BEI, il serait sans doute souhaitable qu'un organe spécialisé puisse vérifier que ces pratiques sont en effet correctement appliquées à la BEI.


10. Insists that the advisory bodies (in particular the Regional Advisory Councils and the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture) must play an integral role in the process of simplification and of assessing the effectiveness and implementation of existing and new measures; considers that closer consultation with these bodies would undoubtedly result in those involved in the fisheries sector identifying more closely with fisheries legislation;

10. insiste pour que les organes de consultation (en particulier, les conseils consultatifs régionaux et le Comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture) jouent un rôle à part entière dans le processus de simplification et d'évaluation de l'efficacité et de la mise en œuvre des mesures en vigueur et des nouvelles mesures; estime qu'une consultation approfondie de ces organes contribuerait, sans aucun doute, à amener les parties prenantes du secteur de la pêche à se retrouver davantage dans les dispositions relatives à la pêche;


10. Insists that the advisory bodies (in particular the Regional Advisory Councils and the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture) must play an integral role in the process of simplification and of assessing the effectiveness and implementation of existing and new measures; considers that closer consultation with these bodies would undoubtedly result in those involved in the fisheries sector identifying more closely with fisheries legislation;

10. insiste pour que les organes de consultation (en particulier, les conseils consultatifs régionaux et le Comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture) jouent un rôle à part entière dans le processus de simplification et d'évaluation de l'efficacité et de la mise en œuvre des mesures en vigueur et des nouvelles mesures; estime qu'une consultation approfondie de ces organes contribuerait, sans aucun doute, à amener les parties prenantes du secteur de la pêche à se retrouver davantage dans les dispositions relatives à la pêche;


10. Insists that the advisory bodies (in particular the Regional Advisory Councils and the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture) must play an integral role in the process of simplification and of assessing the effectiveness and implementation of existing and new measures; considers that closer consultation with these bodies would undoubtedly result in those involved in the fisheries sector identifying more closely with fisheries legislation;

10. insiste pour que les organes de consultation (en particulier, les conseils consultatifs régionaux et le Comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture) jouent un rôle à part entière dans le processus de simplification et d'évaluation de l'efficacité et de la mise en œuvre des mesures en vigueur et des nouvelles mesures; estime qu'une consultation approfondie de ces organes contribuerait, sans aucun doute, à amener les parties prenantes du secteur de la pêche à se retrouver davantage dans les dispositions relatives à la pêche;


Even putting aside the potential for huge backlogs, Bill C-436 would undoubtedly undermine our efforts to prevent marriages or common law relationships of convenience and adoptions of convenience since these persons could be sponsored without regard to the merits of their relationship with the sponsor.

Même si l'on fait abstraction de l'énorme arriéré de travail qui risque de se produire, le projet de loi C-436 minerait indiscutablement nos efforts pour empêcher les unions de fait ou les mariages et adoptions de convenance, étant donné que des personnes pourraient être parrainées sans égard aux mérites de la relation qu'elles entretiennent avec leur parrain.


Perhaps (as suggested by the author of that resolution) resolving the issue will involve the establishment of a Community Inspection Agency - a body which would undoubtedly reach a much higher degree of efficiency than is currently achieved by the various national inspection bodies and the limited amount of genuinely Community apparatus, and which would cost the tax payer much less than is currently budgeted for such tasks.

Comme le suggérait alors le rapporteur, peut-être la solution consiste-t-elle à créer à l'avenir une Agence d'inspection communautaire, organisme qui, sans conteste, interviendrait d'une manière beaucoup plus efficace que peuvent le faire actuellement l'ensemble des organismes nationaux d'inspection et la modeste infrastructure véritablement communautaire. Le coût supporté par les contribuables serait alors beaucoup moins élevé que le montant des lignes budgétaires actuelles relatives à l'inspection.


Moreover, the efficiency of e-business policies would undoubtedly benefit from setting SMART targets (Specific, Measurable, Achievable, Realistic and Time-related), as these would facilitate the assessment of the practical impact of e-business policies and the identification of good governmental practice.

De plus, l'efficacité des politiques relatives à la cyberactivité serait sans aucun doute renforcée par la fixation d'objectifs SMART (Spécifiques, Mesurables, Acceptables et situés dans le Temps) car cela faciliterait l'évaluation de l'impact concret des politiques en matière de cyberactivité et l'identification des bonnes pratiques gouvernementales.


Had it not been for these missiles, massive bombing strikes would undoubtedly have been undertaken to destroy these targets.

Sans ces missiles, on aurait certainement eu recours à des bombardements massifs pour en arriver à la destruction de ces cibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these bodies would undoubtedly' ->

Date index: 2023-03-27
w