Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these anti-union groups » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liaison Group of the Anti-Apartheid Movements in the European Union

Groupe de liaison des mouvements anti-apartheid nationaux dans les pays membres de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. Is appalled by the widespread anti-unionism and union-busting which prevails in Bangladesh, underlined by well-documented acts of retaliation against unionised workers and acts of physical violence against trade union leaders and activists, including the murder of trade union leader Aminul Islam; defends the rights of workers in Bangladesh to form, register and join independent trade unions, including in EPZs, without fear of harassment; calls on the GoB to guarantee these fundamental rights and to bring the perpetrators of the ...[+++]

17. se déclare consterné par l'hostilité envers les syndicats qui prévaut au Bangladesh, comme en témoignent des actes avérés de représailles à l'encontre de travailleurs syndiqués et des actes de violence physique à l'encontre de dirigeants et de militants syndicaux, y compris le meurtre du leader syndical Aminul Islam; défend le droit des travailleurs au Bangladesh de créer, d'enregistrer et d'adhérer à des syndicats indépendants, y compris dans les zones franches industrielles, sans peur d'être inquiétés; appelle le gouvernement du Bangladesh à garantir ces droits fondamentaux et à traduire les assassins d'Aminul Islam devant la jus ...[+++]


5. Is highly concerned by reports that newly founded trade unions have suffered discrimination, dismissal and reprisals; is appalled by the widespread anti-union discrimination which prevails in Bangladesh, underlined by well-documented acts of retaliation against unionised workers as well as by acts of physical violence used against trade union leaders and activists, including the murder of trade union leader Aminul Islam; calls on the Government of Bangladesh to arrest and prosecute the perpetrators of the criminal attacks on trade unionists as a priority, in order to end impunity for these ...[+++]

5. se déclare extrêmement préoccupé par les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la fondation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les représailles subies par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis – et la violence physique utilisée contre les dirigeants et les membres de syndicats, notamment l'assassinat d'Aminul Islam, leader syndical; demande au gouvernement bangladais d'arrêter et de poursuivre en priorité les auteurs d'agressions criminelles sur les syndicalistes, afin de mettre un terme à l'impunité et d'envoyer un signal for ...[+++]


K. whereas the FRA has reported that every fourth person from a minority group has experienced a hate crime, with up to 90 % of these incidents not being reported to the police, and that only four EU Member States collect or publish data on anti-Roma crime and only eight record crime motivated by the victim’s (perceived) sexual orientation, that every fourth person from a minority group has experienced a racially motivated crime, and that up to 90% of all assaults or threats experienced by migrants or members of ethnic ...[+++]

K. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a fait savoir qu'une personne sur quatre issue d'une minorité a été victime d'un crime haineux, que jusqu'à 90 % de ces incidents ne sont pas signalés à la police, que parmi les États membres, quatre seulement collectent ou publient des données sur les crimes perpétrés à l'encontre des Roms et huit seulement enregistrent les crimes liés à l'orientation sexuelle (telle que perçue), qu'une personne sur quatre issue d'une minorité a été victime d'un crime racial et que jusqu'à 90 % de l'ensemble des agressions ou des menaces dont sont victimes les immigrés ou les membres de minorités ethni ...[+++]


These anti-union laws, plus the violence and terror directed at unionized workers, have helped keep Colombia's rate of unionization at less than 5%. With its huge informal sector and high unemployment rate, which is officially over 11%, it means that only one in every 100 workers can negotiate a collective agreement, the lowest of any country in the western hemisphere.

Conjuguées à la violence et à la terreur dirigées vers les travailleurs syndiqués, les lois anti-syndicales ont contribué à maintenir le taux de syndicalisation à moins de 5 p. 100. Parce que le secteur non structuré est celui où l'on retrouve le plus grand nombre de travailleurs et que le taux de chômage est élevé, soit plus de 11 p. 100, officiellement, seulement un travailleur sur cent peut négocier une convention collective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. whereas the FRA has reported that every fourth person from a minority group has experienced a hate crime, with up to 90 % of these incidents not being reported to the police, and that only four Member States collect or publish data on anti-Roma crime and only eight record crime motivated by the victim’s (perceived) sexual orientation;

P. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a fait état de ce qu'une personne sur quatre issue d'un groupe minoritaire a été confrontée à un crime haineux, jusqu'à 90 % de ces incidents n'étant pas signalés à la police, et que seuls quatre États membres collectent ou publient des données sur les crimes à l'encontre des Roms et que seuls huit d'entre eux enregistrent les crimes motivés par l'orientation sexuelle de la victime (telle que perçue);


Central to the mandate of these missions has been the issue of anti-union violence, though of course they have also examined a number of other issues, including: limitations to the rights to organize and bargain collectively, and the right to strike; the introduction of anti-union legislation; the forced dismantling of trade union structures under the guise of restructuring or privatization; the practice of outsourcing personnel, social security, and health coverage to associated labour cooperatives in which unions cannot operate; and, other similar limitations that impac ...[+++]

La question de la violence contre les syndicats est au coeur de ces missions, mais elles visent bien entendu un certain nombre d'autres enjeux, qu'il s'agisse du droit de se syndiquer, du droit de négocier collectivement ou du droit de grève; de l'adoption de lois antisyndicales; du démantèlement forcé d'organisations syndicales, sous prétexte de restructurations ou de privatisations; du recours à des coopératives de travailleurs associées, au sein desquelles la syndicalisation est impossible, pour embaucher du personnel sans avoir à offrir d'avantages sociaux ou de régimes de soins de santé; ou de toutes sortes d'autres restrictions ...[+++]


F. whereas recent years have seen a disturbing upsurge in anti-Semitic attacks in various Member States, and whereas these attacks have increasingly not been committed by those extreme far-right groups normally associated with anti-Semitic attacks but also, increasingly, by radical Islamist and extreme radical left groups,

F. considérant que l'on assiste, depuis quelques années, à une recrudescence inquiétante d'agressions antisémites dans plusieurs États membres et que de plus en plus souvent, ces agressions ne sont pas le fait des groupes d'extrême droite ordinairement associés à la violence antisémite, mais de groupes islamistes radicaux et de la gauche extrémiste et radicale,


It us an opportunity not extended to organized labour because these anti-union groups have been purposely exempt from Bill C-377.

Il s'agit là d'une possibilité qui n'a pas été offerte au mouvement syndical, vu que les groupes antisyndicaux ont été exclus aux fins du projet de loi C-377.


These examples show that this government is clearly anti-worker and anti-union.

Ce sont des exemples de la sorte qui font que ce gouvernement est vraiment antitravailleurs et antisyndical.


The disclosures mandated by the bill will prejudice labour unions and their trust funds, resulting in a singling out of labour organizations and giving an unfair advantage to anti- union groups and other similar associations that are exempt from the bill's disclosure provisions.

Les exigences de divulgation prévues par le projet de loi porteront atteinte aux organisations ouvrières et à leurs fonds de fiducie, ce qui donnera lieu à un traitement particulier à l'égard des syndicats et à un avantage indu pour les groupes antisyndicaux et autres organisations semblables, qui sont exemptées des dispositions en matière de divulgation du projet de loi.




D'autres ont cherché : these anti-union groups     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these anti-union groups' ->

Date index: 2024-03-17
w