Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these 52 amendments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
that the State concerned shall amend or abolish these measures

que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liberal amendments to Bill C-52 would have fixed all these mistakes.

Les amendements au projet de loi C-52 proposés par les libéraux auraient permis de corriger toutes ces lacunes.


I move NDP-35, that Bill C-38, in clause 52, be amended by deleting lines 28 to 45 on page 68 (Amendment negatived) (Clause 52 agreed to on division) (On clause 53) Colleagues, may I group some of these clauses?

Aux termes de l'amendement NDP-35, je propose que le projet de loi C-38, à l'article 52, soit modifié par suppression des lignes 27 à 42, page 68 (L'amendement est rejeté.) (L'article 52 est adopté avec dissidence.) (Article 53) Chers collègues, puis-je regrouper certains de ces articles?


(Return tabled) Question No. 839 Mr. Mark Holland: With regard to the government’s support for victims of crime: (a) how do each of the following bills directly assist victims of crime: Bill C-4, An Act to amend the Youth Criminal Justice Act and to make consequential and related amendments to other Acts, Bill C-5, An Act to amend the International Transfer of Offenders Act, Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code, Bill C- 21, An Act to amend the Criminal Code (sentencing for fraud), Bill C-22, An Act respecting the mandatory reporting of Internet child pornography by persons who provide an Internet service, Bill C-23B, An Act to am ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 839 M. Mark Holland: En ce qui concerne l’aide que le gouvernement assure aux victimes de crimes: a) de quelle façon chacun des projets de loi suivants aide-t-il directement les victimes de crimes : le projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois, le projet de loi C-5, Loi modifiant la Loi sur le transfèrement international des délinquants, le projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel, le projet de loi C- 21, Loi modifiant le Code criminel (peines pour fraude), le projet de loi C-22, Loi concernant la déclaration obligatoire de la pornographie juvénile sur Internet par les pers ...[+++]


This amendment would essentially tie everything together as far as these bills are concerned. We have Bill C-48 which amends the provisions of the Criminal Code respecting sentence discounts; Bill C-50 which also amends the provisions of the Criminal Code respecting investigative tools for serious crimes; Bill C-51 which pertains to investigative powers for the 21st century; and Bill C-52, An Act regulating telecommunications facilities to support i ...[+++]

Essentiellement, c'est pour boucler la boucle en ce qui concerne ces projets de loi: le projet de loi C-48, qui modifie le Code criminel relativement aux peines à rabais; le projet de loi C-50, qui modifie également le Code criminel, en ce qui a trait aux outils d'enquête sur les crimes graves; le projet de loi C-51, qui porte sur la concurrence et sur les pouvoirs d'enquête au XXI siècle; et le projet de loi C-52, Loi régissant les installations de télécommunication aux fins de soutien aux enquêtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the Commission doubts that it would have applied paragraph 52 of the 1999 R R guidelines since the aid had not been approved on the basis of these guidelines, since there was no ‘amendment’ of the content of the plan but only a delay of the date to complete the investments, and since there were not clear provisions regarding the modification of the date for completing the investments in decision N 401/97 and in Directive 90/684/EEC.

La Commission doute qu’elle aurait appliqué le point 52 des lignes directrices sur les aides au sauvetage et à la restructuration de 1999, étant donné que l’aide n’était pas autorisée au titre des lignes directrices en question, qu’il n’y avait pas eu de «modification» du contenu du plan mais uniquement une prorogation du délai d’achèvement des investissements et qu’il n’existait pas de dispositions claires en ce qui concerne la modification de la date d’achèvement des investissements conformément à la décision N 401/97 et à la directive 90/684/CEE.


What I am advised by the table officers is that if everyone is comfortable with the consolidation of amendments that Mr. Jean has passed around, we can either vote on Mr. Bell's amendments or ask him to withdraw them, and then have Mr. Jean make these as two amendments, simply because the amended version of 52(2) is an added piece.

Les greffiers m'indiquent que si tout le monde est d'accord avec les modifications consolidées que M. Jean a distribuées, nous pouvons soit prendre un vote sur les amendements proposés par M. Bell, soit lui demander de les retirer et inviter ensuite M. Jean à présenter sa proposition sous forme de deux amendements, simplement parce que la version proposée du paragraphe 52(2) comporte un ajout.


(52) Since the concessions were amended in April 2002, these costs have been borne by the Walloon Region.

(52) Depuis la modification des concessions intervenue en avril 2002, ces coûts sont pris en charge par la Région wallonne.


15 amendments tabled by Parliament were not incorporated into the Council’s common position, for reasons of legal coherence and legislative technique; clarity in technical terminology; practicality, feasibility or enforceability; as well as avoidance of imposing excessive administrative burdens on operators and national authorities. These amendments relate to the deletion of the title (amendment 51), the threshold levels for the adventitious or technically unavoidable presence of GMOs or of traces of materials produced from GMOs (amendments 26, 52 and ...[+++]

Les 15 amendements du Parlement qui n'ont pas été incorporés dans la position commune du Conseil – pour des raisons de cohérence juridique et de conception législative, de clarté de la terminologie technique, ou encore pour des raisons pratiques, d'opportunité ou d'applicabilité, ainsi que pour éviter des obligations administratives excessives aux opérateurs et aux autorités nationales – concernent la suppression du titre (amendement 51), les seuils fixés pour la présence fortuite ou techniquement inévitable d'OGM ou de traces de matériaux provenant d'OGM (amendements 26, 52 et 55), les mélanges d'OGM (amendement 16) et la standardisation des procédures d'id ...[+++]


Most of the amendments concerning the selection process have been accepted, with the exception of Amendments Nos 52, 54 and 58, because these impose criteria that run counter to the main objective of quality – and quality is extremely important for Erasmus Mundus – and Amendments No 55 and 57, because they introduce an excessive level of operational detail for a legislative text.

Concernant le processus de sélection, la plupart des amendements sont acceptés, sauf les amendements 52, 54 et 58, parce qu'ils imposent des critères qui vont à l'encontre de l'objectif principal de qualité - c'est très important la qualité pour Erasmus Mundus - et les amendements 55 et 57, parce qu'ils introduisent un niveau de détail opérationnel excessif pour un texte législatif.


We cannot accept Amendment No 16, Amendments Nos 14, 15, 26, 29, 30 and 75 – for the reason that I mentioned earlier, i.e. that they are unnecessary because of positive developments in Council on these questions; Amendments Nos 53, 55 and 76 on contract agents – because, as I said earlier, the Commission supports Amendments Nos 52 and 54 from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market; Amendment No 32 on the extension of Article 50 to administrator grade 12 – we do not think that would be appropriate; Amendment No 63 on ...[+++]

Nous ne pouvons accepter l'amendement 16, les amendements 14, 15, 26, 29, 30 et 75 - pour la raison que j'ai mentionnée précédemment, à savoir qu'ils sont inutiles au vu des développements positifs au sein du Conseil sur ces questions ; les amendements 53, 55 et 76 sur les agents contractuels - car, comme je l'ai dit plus tôt, la Commission soutient les amendements 52 et 54 de la commission juridique et du marché intérieur ; l'amendement 32 sur l'extension de l'article 50 au grade AD 12 - nous estimons que ce ne serait pas adéquat ; l'amendement 63 sur le harcèlement sexuel - la Commission soutient le texte établi par les rapporteurs ...[+++]




D'autres ont cherché : these 52 amendments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these 52 amendments' ->

Date index: 2024-06-04
w