Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there—but i get very nervous about » (Anglais → Français) :

The most important thing that came out of the conference in Prince Rupert.I can't speak to the one down south—I wasn't there—but I get very nervous about note-takers.

La chose la plus importante qui est ressortie de cette conférence à Prince Rupert.Je ne peux rien dire au sujet de celle dans le Sud—je n'y étais pas—mais les preneurs de notes me rendent très nerveux.


They do agree with the thrust of what we're endeavouring to do, but they're very nervous about some of the impacts, particularly because the federal government has recently seemed to be taking a regional approach to the implementation of some of its legislation: there's more weight in the country here, shall we say, than there is over here.

Nos membres appuient de manière générale ce que nous faisons, mais ils sont très inquiets sur certains des impacts, d'autant plus que le gouvernement fédéral a semblé récemment adopter une approche régionale pour l'application de certains aspects de sa législation: disons qu'il y a plus de poids à certains endroits qu'à d'autres.


For example, while it is generally acknowledged that there is a need to get the prices right [48] there has often been only very limited progress in this direction.

Par exemple, s'il est généralement admis qu'il est nécessaire de fixer des prix justes [48], les progrès dans ce sens ont souvent été très limités [49].


To ensure that there is a real awareness of this dimension in the European Research Area, particular and resolute emphasis needs to be put, in implementing the Action Plan for Science and Society, on the aspects which have not been very well considered so far, for example, the question of the public debate on science and public awareness about science and science teaching in schools.

Pour assurer une réelle prise en compte de cette dimension dans l'Espace européen de la recherche, un accent particulier devrait résolument être mis, dans la mise en oeuvre du Plan d'action Science et société, sur celles qui portent sur les aspects les moins bien pris en compte à ce jour, par exemple la question du débat public sur la science ou celle de la connaissance de la science par le public et de la formation scolaire dans ce domaine.


Among controllers there was an almost equally negative view on awareness among citizens: Most of the respondents (30%) thought that citizens' awareness about data protection is insufficient whilst only 2.95% thought that the level was very good.

Les responsables du traitement ont une opinion quasiment aussi négative: la plupart (30 %) pensent que la sensibilisation du citoyen à la question de la protection des données est insuffisante, tandis que 2,95 % seulement estiment que le niveau est très bon.


whereas digital modes of communication have contributed to the prevalence of hate speech and threats against women, with 18 % of women in Europe having suffered since adolescence some form of harassment from acquaintances on the internet, and nine million victims of online violence in Europe; whereas the number of threats, including death threats, towards women has increased; whereas social awareness about digital forms of violence, both among the general public and the relevant professionals, such as law enforcement agents and teachers, remai ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la violence au sein du grand public et des professionnels concernés tels que les agents des services répressifs e ...[+++]


I know this agitates the Bloc members but the reality out there is that investment gets very nervous when it is looking at a province headed by a separatist.

Je sais que cela énerve les députés du Bloc québécois, mais en réalité, les investisseurs deviennent très nerveux quand ils voient une province dirigée par un gouvernement séparatiste.


Partial knowledge of the rules and a certain lack of discipline in applying them are factors in this context (e.g. few authorities provide regular feedback on the progress made in their investigative and enforcement activities as established) but there are also more fundamental divergences that stand in the way of a more efficient use of the CPC mechanisms. In particular for the alerts, where there no common approach among authorities about how and when to use them, as well as the requests for enforcement measures, for which authorities have (very) different ...[+++]

Cela est dû, notamment, à une connaissance partielle et à une application parfois peu rigoureuse des modalités (rares sont les autorités qui fournissent régulièrement des informations sur les progrès des enquêtes et des activités visant à faire appliquer la législation qui leur incombent), mais aussi à des divergences plus fondamentales, qui empêchent une utilisation plus efficace des mécanismes de la CPC: ces divergences concernent, notamment, les alertes, les autorités n’ayant pas la même interprétation des modalités d’utilisation de celles-ci, ainsi que les demandes de mesures d’exécution, pour lesquelles les normes en matière d’analyse juridique et de collecte de preu ...[+++]


We haven't had as much of a track record with Parks Canada, but we get very nervous when people say they're from the government in Ottawa and are here to consult with us.

Nous ne sommes pas allés bien loin pour l'instant avec Parcs Canada, mais nous sommes très méfiants quand des gens nous disent qu'ils viennent du gouvernement à Ottawa et qu'ils veulent nous consulter.


Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, every time I hear the member for Elk Island talk about his window story, I get very nervous about the beautiful stained glass windows in the House.

M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, chaque fois que j'entends le député d'Elk Island raconter son histoire de fenêtre, je deviens très nerveux en pensant aux magnifiques vitraux de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there—but i get very nervous about' ->

Date index: 2021-08-05
w