The merger will therefore neither create nor strengthen a dominant position on Community markets, which would result in an appreciable barrier to real competition within the EEA or a substantial section of it.
Par conséquent, cette opération de concentration n'entraînera ni la création ni le renforcement d'une position dominante ayant comme conséquence qu'une concurrence effective dans le marché commun ou une partie substantielle de celui-ci serait entravée de manière significative.