Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore goes beyond » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The role of marine protected areas therefore goes beyond nature conservation, as they create economic benefits to society – they are the green foundations on which the blue economy is built.

Le rôle des zones marines protégées va donc au-delà de la conservation de la nature, puisqu’elles créent des avantages économiques pour la société: elles sont les fondements verts sur lesquels repose l’économie bleue.


It therefore goes beyond the scope of the Bill and is contrary to citation 698(1) of Beauchesne's Parliament Rules and Forms (6 edition) which reads as follows: " An amendment is out of order if its is irrelevant to the bill, beyond its scope or governed by or dependent upon amendments already negatived" .

Conséquemment, il dépasse la portée du projet de loi et est contraire à la citation 698(1) de la Jurisprudence parlementaire de Beauchesne (6e édition).


Therefore the Commission will monitor and manage the process carefully and report to the Council and Parliament if the cost of the FOC contracts goes beyond what has been foreseen.

Par conséquent, la Commission surveillera et gérera ce processus avec précaution et fera rapport au Conseil et au Parlement si le coût des contrats COC dépasse les prévisions.


The Commission also specified that it was therefore not possible to determine whether the existence and modulation of the refund was justified by the logic of the tax system in place and emphasised that the scope for public authorities to modulate refunds seems to point to discretionary treatment of economic operators that goes beyond the simple management of tax revenue.

La Commission avait également précisé qu'il n'était alors pas possible de déterminer si l'existence et la modulation du remboursement se justifiait par la logique du système fiscal en place, et souligné que la faculté des pouvoirs publics de moduler le remboursement semblait témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs en dehors de la simple gestion de recettes fiscales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The exemption applied by Hungary to the production of pálinka therefore goes beyond what is allowed under EU legislation.

L’exonération appliquée par la Hongrie à la production de Pálinka va donc au-delà de ce qui est autorisé par la législation de l’Union.


Its contribution therefore goes beyond providing long-term finance at a time of restricted access to credit.

Dans le contexte actuel de restriction des liquidités, la BEI dépasse, avec ce concours, sa simple capacité de financement à long terme.


It therefore goes beyond what is necessary to attain the objective pursued.

Elle va ainsi au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif poursuivi.


Developing and consolidating democracy is also the Community's general policy objective in its co-operation with developing countries and goes therefore far beyond the enlargement process.

Développer et consolider la démocratie est également l'objectif général poursuivi par la Communauté dans sa coopération avec les pays en voie de développement et dépasse donc le processus d'élargissement.


It is apparent that the necessary assessment of the role of intermediary bodies goes beyond grant schemes for NGOs and will therefore require a cross-cutting approach.

Il apparaît que l'évaluation nécessaire du rôle des organismes intermédiaires va au-delà des régimes d'aide en faveur des ONG et exigera par conséquent une approche générale.


Its scope therefore goes beyond the first Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests which is designed to combat active or passive corruption on the part of Community or national officials or members of the Community institutions and affecting the financial interests of the Communities.

Son champ d'application va dès lors au-delà du premier Protocole à la Convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes qui concerne la lutte contre la corruption active ou passive impliquant des fonctionnaires communautaires ou nationaux ou des membres des institutions communautaires et portant atteint aux intérêts financiers des Communautés.




D'autres ont cherché : therefore goes beyond     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore goes beyond' ->

Date index: 2025-03-28
w