10. Stresses that the EU and its Member States must honour their Responsibility to Protect, in order to sa
ve Libyan civilians from large-scale armed attacks; points out that no option provided for in
the UN Charter can therefore be ruled out; calls on the High Representative and the Member States to stand ready for a UNSC decision on further meas
ures, including the possibility of a no-fly zone aimed at preventing the regime from
...[+++]targeting the civilian population; emphasises that any measures enacted by the EU and its Member States should be in compliance with a UN mandate and be based on coordination with the Arab League and the African Union, encouraging both organisations to steer international efforts; 10. souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent assumer leur responsabilité de protéger afin de mettre la population civile libyenne à l'abri d'attaques armées de grande ampleur; souligne qu'aucune des options prévues dans la Charte des Nation
s unies ne doit dès lors être exclue; invite la haute représentante et les États membres à se tenir prêts pour une décision du Conseil de sécurité concernant d'autres me
sures, y compris la possibilité d'instaurer une zone d'exclusion aérienne pour empêcher le régime de prendre
...[+++]pour cible la population civile; souligne que toute mesure émanant de l'Union et de ses États membres devrait être conforme à un mandat des Nations unies et se fonder sur une coordination avec la Ligue arabe et l'Union africaine, en encourageant ces deux organisations à guider les efforts internationaux;