Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore create little » (Anglais → Français) :

The uniform numbering system is based on elements already applied in accordance with existing harmonised standards and will therefore create little additional burden on economic operators.

Le système de numérotation uniforme se fonde sur des éléments déjà appliqués conformément aux normes harmonisées existantes et ne fera donc peser sur les opérateurs économiques qu'une faible charge supplémentaire.


Therefore, with just a little over one-third of Canadians even being able to get employment insurance when they need it, is this a proper use of something such as that fund, to create 800 jobs at a cost of more than half a million dollars per job?

Étant donné que seulement un peu plus d'un tiers des Canadiens ont accès à l'assurance-emploi lorsqu'ils en ont besoin, le député pense-t-il qu'il est vraiment avisé de se servir de ce fonds pour créer 800 emplois à plus d'un demi-million de dollars par emploi?


AW. whereas money spent on importing fossil fuels contributes little to investment, jobs or growth in the Union, and whereas redirecting this money to domestic investment in energy efficiency, renewable energy and smart infrastructure would therefore stimulate the construction, automotive and high-tech industries and their downstream suppliers, creating high-quality, high-skilled jobs which cannot be exported/delocalised;

AW. considérant que les fonds consacrés à l'importation de combustibles fossiles ne contribuent guère aux investissements, aux emplois ou à la croissance dans l'Union, et que leur réorientation vers des investissements dans l'efficacité énergétique, les énergies renouvelables et les infrastructures intelligentes en Europe permettrait de stimuler les secteurs de la construction, de l'automobile et des hautes technologies ainsi que leurs fournisseurs en aval et de créer ainsi des emplois qualifiés de qualité impossibles à exporter ou à délocaliser;


We have therefore created a basis for ensuring that the energy mix is no longer just a matter for the Member States, but that the Member States share 50% of the responsibility, or a little more.

Nous avons donc créé une base pour garantir que le bouquet énergétique ne soit plus simplement une question pour les États membres, mais pour que les États membres partagent 50 % de la responsabilité, ou un peu plus.


the lack of qualified support for the Operations Unit, where the majority of staff had little or no knowledge of public procurement procedures; as a result, these complications created certain delays and a number of procurement procedures had to be cancelled which, as a result, caused the major part of the budgetary commitment to be carried forward to 2011; calls, therefore, on the Institute to improve the situation and inform th ...[+++]

l'absence d'un appui qualifié à l'unité «Opérations», où la majorité du personnel ne connaissait pas, ou très peu, les procédures de passation des marchés publics; ces complications ont entraîné certains retards et plusieurs procédures de passation ont dû être annulées, en conséquence de quoi la plupart des engagements budgétaires ont été reportés à 2011; demande donc à l'Institut de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises à cet effet;


There has therefore been little opportunity in the House to, in effect, create change or bring about some responsible amendments to the Conservative plan of action.

Par conséquent, cela a enlevé à la Chambre pratiquement toute possibilité d'apporter des modifications raisonnables au plan d'action des conservateurs.


21. Points out that the effectiveness and democratic legitimacy of the enlarged EU can and should be improved, since the support of European citizens for the EU is clearly being eroded; takes the view that too little time and effort is spent, or that an incorrect method is used, to bring the people of Europe together, which should be the EU's core task; calls, therefore, for more to be done by the Member States and the EU institutions to create support f ...[+++]

21. souligne que l'efficacité et la légitimité démocratique de l'Union européenne élargie peuvent et doivent être améliorées, car le soutien affiché par les citoyens européens à l'Union est nettement en train de s'éroder; estime que trop peu de temps et d'efforts sont consacrés ou qu'une méthode inadéquate est employée pour rapprocher les citoyens européens, ce qui devrait être la tâche centrale de l'Union; demande par conséquent que les États membres et les institutions de l'Union déploient davantage d'efforts pour susciter un appui en faveur de l'Union et convaincre la population européenne de la portée des valeurs de l'Union et de s ...[+++]


There is no EU legislation on the aquaculture sector at present, and it continues to be covered by a plethora of EU legislation and national rules which can vary significantly between states, creating a legal framework lacking in transparency and discriminatory situations and market distortions that do little to encourage investment in the sector. The Commission adopted an initial communication in 2002, which was the subject of a European Parliament legislative resolution of January 2003, has failed to increase the transparency of the ...[+++]

La récente communication de la Commission d'avril 2009, sur laquelle porte le présent rapport, constitue par conséquent une nouvelle occasion d'examiner l'opportunité d'un cadre communautaire spécifique pour le secteur de l'aquaculture, l'objectif final demeurant le développement organisé d'une aquaculture européenne durable, respectueuse des équilibres environnementaux, qui valorise le rôle économique des opérateurs de ce secteur et des communautés locales auxquelles ils appartiennent et offre plus de garanties aux consommateurs.


Obviously if independents, who are a little smaller, might not be able to invest the kind of capital necessary for a greater breadth of service to the customer, they may in fact be able to cross-subsidize the margins for gasoline and therefore create an uncompetitive situation for independents who in fact are buying from the same person at a wholesale level.

De toute évidence, les indépendants, parce qu'ils sont plus petits, ne peuvent pas investir le capital nécessaire à l'élargissement de la gamme de services offerts aux consommateurs, alors que les grossistes peuvent par interfinancement réduire les marges de profit pour l'essence et créer une situation désavantageuse pour les indépendants dont ils sont les fournisseurs.


They therefore created something a little bit different, drawing on the model in London.

On a donc créé quelque chose d'un petit peu différent, tout en s'inspirant bien sûr du modèle de Londres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore create little' ->

Date index: 2021-05-19
w