Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thereby helping to overcome the democratic deficit " (Engels → Frans) :

65% of respondents to the online eGovernment policy poll expect eDemocracy to help reduce democratic deficits[22] and there are good examples of eDemocracy.

65 % des personnes ayant répondu à l’enquête en ligne sur la politique relative à l’administration en ligne attendent de l’e-démocratie qu’elle réduise les déficits démocratiques[22] et il existe de bons exemples d’e-démocratie.


However, in order to achieve one of the main goals of the Lisbon Treaty, which is to overcome the democratic deficit of the EU, EP involvement in strategic programming decisions through the procedure for delegated acts constitutes an absolute necessity.

Néanmoins, en vue de réaliser un des principaux objectifs du traité de Lisbonne, qui consiste à surmonter le déficit démocratique de l'Union, la participation du Parlement aux décisions de programmation stratégique par l'intermédiaire de la procédure des actes délégués constitue une nécessité absolue.


Only if Europe's parties can be actively involved in elections to the European Parliament will they become genuine players of the European polis and contribute to the formation of a European consciousness, thereby helping to overcome the democratic deficit which exists.

Ce n'est que si les partis européens peuvent participer activement aux élections du Parlement européen qu'ils deviendront de véritables acteurs de la politique européenne et contribueront au développement d'une conscience européenne, ce qui permettra de surmonter le déficit démocratique existant.


Only if Europe's parties can be actively involved in elections to the European Parliament will they become genuine players of the European polis and contribute to the formation of a European consciousness, thereby helping to overcome the democratic deficit which exists.

Ce n'est que si les partis européens peuvent participer activement aux élections du Parlement européen qu'ils deviendront de véritables acteurs de la politique européenne et contribueront au développement d'une conscience européenne, ce qui permettra de surmonter le déficit démocratique existant.


Incorporating green infrastructure into related plans and programmes can help overcome fragmentation of habitats and preserve or restore ecological connectivity, enhance ecosystem resilience and thereby ensure the continued provision of ecosystem services, including carbon sequestration, and climate adaptation, while providing healthier environments and recreational spaces for people to enjoy.

L’intégration de l’infrastructure verte dans les plans et programmes correspondants peut contribuer à surmonter la fragmentation des habitats et à préserver ou rétablir la connectivité écologique, à renforcer la résilience des écosystèmes, assurant ainsi le maintien des services écosystémiques fournis, y compris le piégeage du carbone et l’adaptation au climat, tout en offrant aux populations un environnement et des lieux de loisirs plus sains.


The Commission expects the enlargement countries to pursue EU-related reforms, and to improve the business environment, thereby helping to overcome the economic crisis and to achieve sustainable growth.

La Commission attend de ces pays qu'ils poursuivent leurs réformes liées à l'UE et qu'ils améliorent le climat des affaires, contribuant ainsi à surmonter la crise économique et à instaurer une croissance durable.


The Commission expects the enlargement countries to pursue EU-related reforms, and to improve the business environment, thereby helping to overcome the economic crisis and to achieve sustainable growth.

La Commission attend de ces pays qu'ils poursuivent leurs réformes liées à l'UE et qu'ils améliorent le climat des affaires, contribuant ainsi à surmonter la crise économique et à instaurer une croissance durable.


In addition, the EU’s Trade Related Assistance has also helped overcome or smooth out trade obstacles through, for instance, training of customs officials, thereby helping to create a framework for more efficient customs procedures.

Par ailleurs, l’ assistance liée au commerce proposée par l’Union a également contribué à l’élimination ou à la réduction des obstacles aux échanges grâce, notamment, à la formation des fonctionnaires des douanes, permettant ainsi la mise en place d’un ensemble de procédures douanières plus efficaces.


E. whereas in an enlarged Europe, culture is an essential element of European integration and constitutes an indispensable component of historical, economic and social development, contributing to the mutual understanding of people, social inclusion, citizenship and mutual enrichment in cultural terms and can thereby help to overcome racism and xenophobia,

E. considérant que, dans une Europe élargie, la culture est un élément essentiel de l'intégration européenne et constitue une part indispensable du développement historique, économique et social, contribuant à la compréhension mutuelle entre les peuples, à l'inclusion sociale, à la citoyenneté et à l'enrichissement mutuel en termes culturels et pouvant ainsi aider à surmonter le racisme et la xénophobie,


E. whereas in an enlarged Europe culture is an essential element of European integration and constitutes an indispensable part of historical, economic and social development, contributing to the mutual understanding of people, social inclusion, citizenship and mutual enrichment in cultural terms and can thereby help to overcome racism and xenophobia,

E. considérant que, dans une Europe élargie, la culture est un élément essentiel de l’intégration européenne et constitue une part indispensable du développement historique, économique et social, contribuant à la compréhension mutuelle entre les peuples, à l'inclusion sociale, à la citoyenneté et à l'enrichissement mutuel en termes culturels et pouvant ainsi aider à surmonter le racisme et la xénophobie,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thereby helping to overcome the democratic deficit' ->

Date index: 2023-02-04
w