Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there were many promises » (Anglais → Français) :

Even before the crisis, there were many areas where Europe was not progressing fast enough relative to the rest of the world:

Même avant la crise, l’Europe ne progressait pas assez rapidement dans de nombreux domaines par rapport au reste du monde.


There were many contacts with the jurisdictions during the screening stage, to seek clarification, information and explanations from both sides.

Pendant la phase d'examen, il y a eu de nombreux contacts avec ces juridictions au cours desquels des éclaircissements, des informations et des explications ont été demandés de part et d'autre.


There were many strong moments.

Il y a eu bon nombre de moments forts.


While there were many reasons for this, such as the decreased demand in the EU, it made it difficult for the Korean Government to justify the benefits of the FTA to its domestic stakeholders.

Bien que de nombreuses raisons expliquent ce phénomène, comme la diminution de la demande dans l’Union, il rend difficile la justification par le gouvernement coréen des bénéfices de l’ALE auprès de ses parties prenantes nationales.


Following the earthquake, there was genuine political will to reconstruct Haiti differently, and there were many promises of donations.

Suite au séisme, il y avait une réelle volonté politique de reconstruire Haïti autrement et les promesses de don ont été nombreuses.


Even then, there were many who told us that the work we were doing had no prospect of success whatever, that it was pointless, and that what we were doing would get us nowhere.

Même à cette époque, de nombreuses personnes disaient que ce travail était totalement voué à l’échec, qu’il était inutile, qu’il tournait à vide.


There are many more national regulations than Community regulations: 14 proposals relating to products were adopted at Community level in 2003.

Il y a beaucoup plus de réglementations nationales que de réglementations communautaires. Ainsi, dans le domaine des produits, 14 propositions ont été adoptées par la Commission en 2003.


There were many speakers, also in our group, who would have liked to rise during this important debate – and I would like to congratulate the Commissioner on his excellent statement – but who were not granted speaking time, while the Members who were granted speaking time left afterwards.

En effet, il y a eu beaucoup d’orateurs - également dans notre groupe - qui auraient souhaité prendre la parole dans ce débat très important - et je souhaite féliciter le commissaire pour ses explications d’une grande qualité -, et qui n’ont pas pu le faire alors que les collègues qui avaient obtenu un temps de parole sont repartis.


As President Prodi rightly said, Europe's credibility is at stake: too many promises have been made and not kept after recent European summits; there have been too many dashed hopes.

L'Europe, comme le dit justement le Président Prodi, jongle avec sa crédibilité : trop de promesses données et non tenues, après les derniers Sommets européens ; trop d'espoirs déçus.


I think it is clear that before any new round is considered we need to address the perception of many developing countries that nothing has changed since Seattle in spite of the many promises that were made at the time.

Je crois qu'il est clair que, avant tout nouveau cycle, nous devons nous occuper du fait que de nombreux pays en voie de développement pensent que rien n'a changé depuis Seattle malgré toutes les promesses qui ont été faites à l'époque.




D'autres ont cherché : crisis     there     there were many     before the crisis     while     there were many promises     even then     products     there are many     proposals     liked to rise     european summits     too many     too many promises     promises     perception of many     many promises     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there were many promises' ->

Date index: 2024-08-29
w