Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "there perhaps should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be signif ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or stable de ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wonder if you've given any thought to whether there perhaps should be some contract compliance provisions in the infrastructure investments, whereby you would be told that in order for you to be the successful bidder, yes, of course the cost of doing the job matters, but perhaps one of the components to be considered could be hiring young people, creating opportunities for youth employment, thereby promoting skills for some of the infrastructure investments.

Je me demande si vous avez envisagé la possibilité d'intégrer des dispositions de conformité aux contrats touchant les investissements en infrastructure, lesquelles stipuleraient que le choix du soumissionnaire se ferait non seulement en fonction du coût des travaux, mais peut-être aussi d'éléments comme l'embauche de jeunes ou la création d'occasions d'emploi pour ces derniers, ce qui permettrait de favoriser l'acquisition de compétences dans le cadre de certains des investissements en infrastructure.


It's not that we're asking for recommendations, but just in terms of your own ease, have you any thoughts as to whether there perhaps should be more stringent rules around the way that lobbying takes place?

Ce n'est pas que nous vous demandons des recommandations; j'aimerais plutôt savoir votre degré de confort, si vous pensez qu'il devrait peut-être y avoir des règles plus strictes quant aux lieux où se fait le lobbying?


[Translation] Mr. Roberto Jovel: It's said that the basic principles are the fight against discrimination and the equal worth of all human beings, but there are places where there perhaps should have been more inclusive wording.

[Français] M. Roberto Jovel: On dit que les principes de base sont la lutte contre la discrimination et la valeur égale de tous les êtres humains, mais qu'il y a des endroits où il aurait peut-être fallu une formulation plus inclusive.


The absence of reported problems on the part of administrations should perhaps be read against the reality that there is no evidence to suggest that these provisions have yet been used on a systematic basis by Member States.

À cet égard, il convient peut-être de nuancer l’absence de problèmes signalés du côté des administrations fiscales par le fait que rien n’indique que cette disposition est déjà appliquée de manière systématique par les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have made some effort here, but it is clear from the recommendations to the Member States that not as much emphasis has been placed on lifelong learning as there perhaps should have been.

Malgré nos efforts, il est évident, comme il ressort de nos recommandations aux États membres, que cette question n'a pas reçu toute l'attention qu'elle méritait.


You will be aware that this was a deliberate decision taken in Amsterdam to clearly distinguish the two roles, with the High Representative, as opposed to the Commission, not speaking from a completely independent viewpoint, but under a remit to coordinate the common foreign and security policies that lie within the competence of the Member States, and there we should leave perhaps ample scope for an intergovernmental approach.

Vous savez qu'il s'agit là d'un choix délibéré qui a été fait à Amsterdam, de bien distinguer les deux fonctions. Le haut représentant, contrairement à la Commission, ne s'exprime pas en toute indépendance, mais il a pour mission de coordonner les politiques étrangères et de sécurité commune qui sont de la compétence des États membres et là nous devons laisser peut-être une large place à l'intergouvernemental.


It is suggested that there should be a distinction between consumer and commercial contracts, SMEs perhaps receiving special treatment, or between mandatory and non-mandatory rules, some contributors suggesting a further distinction between mandatory informational duties and mandatory outcome-related rules.

Il est proposé d'établir une distinction entre les contrats de consommation et les contrats commerciaux, les PME se voyant peut-être accorder un traitement à part, ou entre règles obligatoires et non-obligatoires, certaines contributions suggérant une distinction supplémentaire entre obligations d'information impératives et règles obligatoires liées aux résultats.


Although in certain circumstances there is clearly an advantage in being able to trace 112 calls, it would perhaps be reasonable to ask whether end-users should be consulted before deciding on such a major step.

Même si l'intérêt de pouvoir, dans certains cas, localiser des appels d'urgence est évident, il est permis de se demander si l'on ne devrait pas consulter les utilisateurs finals avant de prendre une décision sur un point aussi essentiel.


When we're looking at the legislation to provide our ability to impose administrative penalties, there perhaps should also be penalties on people who withdraw service or deny mortgages or whatever just because you didn't want to give them your social insurance number.

Nous pourrions, au moment de modifier la loi pour nous donner le pouvoir d'imposer des sanctions administratives, prévoir aussi des sanctions à l'égard de ceux qui refusent d'accorder des services, des prêts hypothécaires, ainsi de suite, parce que vous refusez de fournir votre numéro d'assurance sociale.


I'm glad to hear that the ministers are meeting, because up until now I think probably 50% or just over 50% of post-secondary education is paid for by the federal government, and yet some provinces—and it may be surprising what provinces—up to now have not allowed all of this money to flow back to the students, which has created higher tuition fees in some parts of this country than there perhaps should be.

Je me réjouis d'apprendre que les ministres vont se réunir parce que jusqu'à présent je pense qu'environ la moitié ou un peu plus de la moitié de l'enseignement postsecondaire est financé par le gouvernement fédéral et pourtant certaines provinces—et on serait peut-être étonné de savoir lesquelles—jusqu'à présent n'ont pas permis que soit transférée la totalité de ces sommes aux étudiants, ce qui explique que les frais de scolarité dans certaines régions sont plus élevés qu'ils ne devraient l'être.




Anderen hebben gezocht naar : there perhaps should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there perhaps should' ->

Date index: 2021-08-05
w