Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depressive psychosis
Psychotic depression
Reactive depressive psychosis

Vertaling van "there are some truly dangerous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria f ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]


Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are some 500 production sites split between 24 EU countries, making it a truly European industry.

Elle compte 500 sites de production répartis dans 24 États membres, ce qui en fait une industrie véritablement européenne.


Some of these are defined as ‘priority’ habitats or species in danger of disappearing and for which there are specific rules.

Certains habitats ou certaines espèces dits «prioritaires» sont en danger de disparition et répondent à des règles particulières.


Some of these are defined as ‘priority’ habitats or species in danger of disappearing and for which there are specific rules.

Certains habitats ou certaines espèces dits «prioritaires» sont en danger de disparition et répondent à des règles particulières.


In the County of Renfrew, where there are some very dangerous areas on the roads, they built some new roads, using new technologies I'll have to interrupt you there, with the ringing of the bells.

Dans le comté de Renfrew, il y avait des endroits très dangereux sur les routes et de nouvelles routes ont été construites à l'aide de nouvelles technologies. Je dois vous interrompre, car on entend la sonnerie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the other hand, there are some truly dangerous situations where troops must intervene.

Par ailleurs, il est certain qu'il y a des situations dangereuses, vraiment dangereuses, où ce sont les militaires qui doivent intervenir.


True, there is some progress: the introduction of the ‘equal pay day’ represents some measure of progress, but the truly great achievement would have been if that day were held on 1 or 2 January instead of 5 March.

Nous progressons, c’est vrai: l’introduction de la «Journée de l’égalité salariale» représente une forme de progrès, mais la grande victoire aurait été que cette journée ait lieu le 1er ou le 2 janvier plutôt que le 5 mars.


There are some other distinctive points that I particularly wish to stress: in the first instance, voluntary return is promoted; faster deadlines are set for return in the case of risk of escape or danger posed by the individual and, above all, a fixed timetable is finally laid down for the period for staying in detention centres in order for all the requisite checks to be made. This is not an insignificant achievement.

Il y a d’autres points caractéristiques que j’aimerais particulièrement souligner. Tout d’abord, le retour volontaire est encouragé; des délais plus courts sont prévus pour le retour en cas de risque d'évasion ou de danger posé par l'individu et, par-dessus tout, un calendrier fixe est finalement établi pour la durée d'enfermement dans des centres de rétention en vue de l'accomplissement de tous les contrôles nécessaires.


But what we are saying to you is that if telecom and BDUs can convince you of their clear and evident need to access foreign financial markets in order to allow them access to these financial markets outside of Canada because we don't need it and there are some other dangers, inherent risks, attached to it we suggest that there should be a limitation.

Mais ce que nous vous disons c'est que si les compagnies de télécommunications et les EDR peuvent vous convaincre de leur clair et net besoin d'accéder à des marchés financiers étrangers pour pouvoir accéder à ces marchés financiers à l'extérieur du Canada—car nous n'en avons pas besoin et il existe certains autres dangers, des risques inhérents—nous disons qu'il devrait y avoir une limite.


I think I will enjoy chairing this committee with a lot of help from the clerk and from those around the table, because there are some truly outstanding people here.

Je suis sûr que je vais apprécier la présidence de ce comité moyennant l'aide soutenue du greffier et des sénateurs membres du comité, parce que vous êtes tous des gens extraordinaires.


There are some real dangers in this bill that have to be considered.

Il faut prendre en considération certains dangers réels qui découleraient du projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there are some truly dangerous' ->

Date index: 2021-12-30
w