Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there are far too many needless tragedies » (Anglais → Français) :

There are far too many needless tragedies in our country, far too much grief and pain resulting from impaired driving.

Il y a trop de tragédies inutiles qui surviennent dans notre pays. La conduite avec facultés affaiblies occasionne trop de peine, trop de douleur.


There have been too many needless tragedies.

Trop de tragédies auraient pu être évitées.


Finally, the fourth one contained within clause 3 is: The offender concealed or destroyed records relating to the fraud or to the disbursement of the proceeds of the fraud, which are prominent in many of the recent cases, which I will not go into because there are far too many to mention.

Finalement, la quatrième circonstance aggravante prévue à l'article 3 est celle qui suit: le délinquant a dissimulé ou détruit des dossiers relatifs à la fraude ou au décaissement du produit de la fraude.


Although an accelerated working method was established in the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994, there have regrettably been delays in the codification of European legislation. These delays impact on both our citizens and the Member States, particularly public administrations, the legal professions, law students and professors, and so forth. There are far too many provisions that have been repeatedly amended and are now found dotted around in the original text and subsequent amending acts.

Malgré la procédure accélérée issue de l’accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994, je regrette les retards de codification du droit européen tant pour vis-à-vis des citoyens que des États membres, notamment leur administration, que des professions juridiques et judiciaires, les professeurs et étudiant en droit, etc.Il subsiste un trop grand nombre de dispositions qui, ayant été modifiées à plusieurs reprises se trouvent éparpillées en partie dans l’ac ...[+++]


Now, the question of cross-border mobility is a real issue for European integration, for developing a new European generation and simply for allowing our citizens to see the practical advantages of the European Union. There are far too many administrative obstacles to these cross-border movements, especially in the social and fiscal spheres.

Or, la question de la mobilité transfrontière est un vrai sujet pour construire l’Europe, pour développer une nouvelle génération européenne et pour, tout simplement, que les citoyens voient quels sont les avantages concrets de l’Union européenne, alors qu’il y a par trop d’obstacles administratifs à ces mouvements transfrontières, notamment dans le domaine social, ainsi que dans le domaine fiscal.


There are far too many cases, notably in Spain, where there has been no clear response to the petition and not even an attempt to take a serious look at the information provided, for example the petitions on opencast mines or ski resorts in the middle of Natura 2000 areas.

Dans bien trop de cas, notamment en Espagne, les pétitions ne reçoivent pas de réponse claire, ni même d'examen sérieux des informations fournies. C'est notamment le cas des pétitions concernant les exploitations minières à ciel ouvert ou les stations de ski au milieu de zones Natura 2000.


We all know that there are far too many fishermen chasing too few fish.

Nous savons tous qu'il y a beaucoup trop de pêcheurs capturant des poissons dont le nombre est trop peu élevé.


As has already been said, the basic aim is to avoid the far too many, genuine tragedies which have occurred when unforeseen natural causes are combined with human error.

Comme on l'a déjà dit, l'objectif de fond est de prévenir les trop nombreuses tragédies auxquelles on a assisté quand une erreur humaine est venue se greffer à des causes naturelles imprévues ou imprévisibles.


There are far too many Canadians who are not participating in the recovery, far too many Canadians who do not have jobs and far too many Canadians who are suffering from the restructuring.

Il y a beaucoup trop de Canadiens qui ne profitent pas de la reprise économique, beaucoup trop de Canadiens qui n'ont pas d'emploi et beaucoup trop de Canadiens qui souffrent de cette restructuration.


Mr. Gordon Earle (Halifax West, NDP): Mr. Speaker, there are far too many Canadians in desperate need of organ transplants and far too few organs being made available to meet that need.

M. Gordon Earle (Halifax-Ouest, NPD): Monsieur le Président, il y a beaucoup trop de Canadiens qui ont désespérément besoin d'une transplantation d'organes et beaucoup trop peu d'organes disponibles pour satisfaire à ce besoin.




D'autres ont cherché : there are far too many needless tragedies     there     there have     been too many     too many needless     many needless tragedies     into because     prominent in many     december 1994     far too many     european union     natura 2000 areas     serious look     know     tragedies which have     genuine tragedies     not have     mr speaker     mr gordon earle     desperate need     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there are far too many needless tragedies' ->

Date index: 2025-06-25
w