Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there are currently around 900 double " (Engels → Frans) :

There are currently around 900 double taxation disputes in the EU today, estimated to be worth €10.5 billion.

Environ 900 différends en matière de double imposition sont en cours dans l'Union, pour un montant estimé à 10,5 milliards d'EUR.


Estimates show that there are currently around 900 double taxation disputes in the EU today, estimated to be worth €10.5 billion.

Selon les estimations, on compte actuellement environ 900 différends liés à la double imposition dans l'Union, pour un montant estimé de 10,5 milliards €.


There are estimated to be around 900 double taxation disputes ongoing in the EU today between Member States, under the current dispute resolution mechanisms.

Selon les estimations, environ 900 différends en matière de double imposition entre des États membres sont en cours dans l'Union, dans le cadre des mécanismes existants de règlement des différends.


There are currently around 24,000 people of nationalities eligible for relocation in Greece and around 20,400 of nationalities eligible for relocation who have arrived in Italy since January 2016.

On dénombre actuellement, en Grèce, quelque 24 000 personnes possédant l'une des nationalités permettant de prétendre à une relocalisation et, en Italie, environ 20 400 personnes, arrivées depuis janvier 2016, possédant l'une de ces nationalités.


As more and more citizens live outside their home country, there are currently around 16 million international couples in the European Union.

Les personnes vivant en dehors de leur pays d'origine sont de plus en plus nombreuses et l'UE compte actuellement environ 16 millions de couples internationaux.


There are approximately 5 000 partnerships yearly. These include intensive programmes (around 900 in all) and the joint development of study programmes (almost 400 projects and 2 000 partnerships).

Ceux-ci comprennent les programmes intensifs (presque 900 au total) et le développement en commun de programmes d'études (presque 400 projets et 2000 partenaires, au total).


There are currently around 15 000 companies approved as authorised economic operators (AEOs) in the EU – a number which is continually rising.

Il existe actuellement environ 15 000 entreprises certifiées en tant qu’opérateurs économiques agréés (OEA) dans l’UE et ce chiffre ne cesse d’augmenter.


There are currently around 1.4 million legal practitioners in the EU, including judges, prosecutors, lawyers, notaries, bailiffs and court staff.

L’Union européenne compte actuellement quelque 1,4 million de praticiens du droit, à savoir des juges, des procureurs, des avocats, des notaires, des huissiers et des personnels de justice.


As more Europeans live outside their home country, there are currently around 16 million international couples in the EU.

Les Européens étant de plus en plus nombreux à vivre en dehors de leur pays d'origine, l'UE compte actuellement environ 16 millions de couples internationaux.


There are currently around 20 million Internet hosts and 100 million users worldwide, with overall network-generated revenue forecast to reach US $1,000 billion by 2001.

Il existe actuellement environ 20 millions de sites Internet et quelque 100 millions d'utilisateurs dans le monde. Par ailleurs, il est prévu que le montant global des recettes tirées des réseaux atteindra 1 000 milliards de dollars d'ici à 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there are currently around 900 double' ->

Date index: 2022-07-09
w