Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there's been a fairly strong consensus around » (Anglais → Français) :

There is, however, a strong consensus that, while there is much ongoing work on interoperability, the increased complexity brought about by a converging environment presents a new challenge that needs to be addressed.

On s'accorde cependant à dire que malgré le nombre et l'importance des travaux qui sont effectués dans le domaine de l'interopérabilité, la complexité accrue qui découle de la convergences des technologies lance un nouveau défi, qui doit être relevé.


There is now a strong consensus on the need for a long-term EU e-skills strategy building on active cooperation between the Commission, Member States, regions and social partners to exploit the employment potential of ICTs.

Il existe aujourd’hui un net consensus quant à la nécessité d’une stratégie européenne à long terme sur les compétences numériques fondée sur la coopération active entre la Commission, les États membres, les régions et les partenaires sociaux afin d’exploiter les possibilités de création d’emplois offertes par les TIC.


There is a broad consensus around the need to continue to concentrate resources on the less developed regions, and especially on those in the new Member States.

Il existe un large consensus sur la nécessité de continuer à concentrer les ressources sur les régions les moins développées et plus particulièrement sur celles des nouveaux États membres.


I think you've already heard in previous testimony that there is now a very strong consensus around the pivotal role that economic growth plays in reducing poverty, and of course a central role that a robust private sector plays in underwriting economic growth.

Je pense que les témoignages que vous avez déjà recueillis montrent qu'il y a aujourd'hui un très fort consensus sur le rôle crucial que joue la croissance économique dans la réduction de la pauvreté et, bien sûr, le rôle central que joue un secteur privé dynamique dans la croissance économique.


Going into the last campaign Liberals, Conservatives, and NDP had virtually identical policies for our sector, so there's been a fairly strong consensus around some of these issues in Canada, and I think there's a very strong consensus in the United States.

Pendant la dernière campagne électorale, les libéraux, les conservateurs et le NPD avaient des politiques quasiment identiques au sujet de notre secteur et il y avait donc un consensus assez ferme sur ces questions au Canada, tout comme je pense qu'il y en a un aux États-Unis.


It seems to me there's been a fairly strong consensus in this committee that CIDA be subject, as far as it goes, to the provisions of the bill.

Il me semble qu'un consensus assez clair s'est dégagé au comité pour que l'ACDI soit assujettie aux dispositions du projet de loi.


(12) Fair value accounting should only be possible for those items where there is a well-developed international consensus that fair value accounting is appropriate.

(12) La comptabilisation à la juste valeur ne devrait être possible que pour les éléments réunissant un consensus international bien établi quant à l'opportunité de les comptabiliser à leur juste valeur.


Panels were felt to allow for good personal interaction between experts promoting strong consensus-based decisions and fair scoring of proposals.

Ils avaient le sentiment que les panels permettaient des interactions personnelles bénéfiques entre les experts, favorisant la prise de décision sur la base d'un consensus solide, ainsi qu'une notation équitable des propositions.


Mr. Aubry: In the mental health sector and around this issue of deinstitutionalization in North America, there has been a fairly strong consumer-driven movement, which is driven by people who had significant experience with the psychiatric system getting together and forming coalitions.

M. Aubry: Dans le secteur de la santé mentale et au sujet de cette question de désinstitutionnalisation en Amérique du Nord, le mouvement a été en grande mesure propulsé par les consommateurs, c'est-à-dire par des gens qui ont une expérience assez longue du système psychiatrique et de la création de coalitions.


There is no question that in Quebec, for the past 20 years, there has been a much greater consensus around what is good for the economy of Quebec.

Depuis 20 ans, il existe indubitablement au Québec un consensus beaucoup plus général au sujet de ce qui convient à son économie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there's been a fairly strong consensus around ->

Date index: 2024-10-27
w