Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believe one who knows from experience
Only the wearer knows where the shoe pinches.
Those Who Know Canada Invest in Canada

Traduction de «then who knows » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Believe one who knows from experience

Écoutez l'expert


Those Who Know Canada Invest in Canada

Quand on connaît le Canada, on y investit


renunciation of inheritance by one heir who is then replaced by another

dévolution à un nouvel héritier pour cause de renonciation du précédent


No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]

Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Then you have Tax Court, then the Federal Court of Appeal, and then, who knows?

Vous vous adressez ensuite à la Cour de l'impôt, ensuite à la Cour fédérale d'appel, et qui sait?


If the government was to give a bunch of money, then who knows. I am totally for this, and that is why I am on this committee, but we have to give the kids hope and structure and give them a situation where they know there is something at the end that will be positive.

Si le gouvernement donnait un tas d'argent, qui sait.Je suis tout à fait en faveur de cela, et c'est pourquoi je fais partie de ce comité, mais nous devons donner aux jeunes de l'espoir et une structure, les mettre dans une situation où ils sauront qu'il adviendra quelque chose de constructif, en fin de compte.


There are those who profit from the opening of borders to all movements of people, goods, capital, and so on, and then there are the vast majority who suffer the consequences: unemployment, insecure jobs, reduced purchasing power, insecurity, loss of identity, and who know who is to blame for it.

Il y a ceux qui profitent de l’ouverture des frontières à tous les flux humains, de marchandises, de capitaux, etc. Et il y a l’immense majorité de ceux qui en subissent les conséquences: le chômage, la précarité, la baisse du pouvoir d’achat, l’insécurité, la perte d’identité, et qui savent à qui ils le doivent.


It will not be a priority for years and years and then who knows?

Pendant des années, ce ne sera pas une priorité, et puis qui sait?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is the danger in our society. Once Liberals have finished with the marriage bill, then who knows what the next thing is.

Lorsque les libéraux en auront fini avec le projet de loi sur le mariage, qui sait quelle sera leur prochain cheval de bataille?


The money went to Canada Post under his direction and then who knows where it all went from there.

L'argent était versé à la Société canadienne des postes alors qu'il en était le directeur, et qui sait où cet argent allait par la suite.


Everyone who knows you, knows that that is what you will be – an ordinary and unpretentious Member of this House – for you are capable of exercising high office and then returning to the anonymity of the ranks.

Quiconque vous connaît sait bien que c’est ce que vous serez, un membre ordinaire et sans prétention de cette Assemblée. Car vous êtes capable, après avoir exercé une fonction élevée, de retourner à l’anonymat du rang.


Speaking like him as a proud citizen of old Europe – a part of old Europe which once had a spot of trouble with one of our colonies on the other side of the Atlantic – I have occasionally reflected that if King George had not played his hand so badly, if he had not made such a mess of things, then instead of fetching up as the last Governor of Hong Kong I might have finished up as the Governor of Arkansas or Texas, and then who knows what might have happened!

En m'exprimant comme il l'a fait en ma qualité de fier citoyen de la vieille Europe - une partie de la vieille Europe qui a eu autrefois quelques problèmes avec une de ses colonies situées de l'autre côté de l'Atlantique -, j'ai à l'occasion fait remarquer que si le roi Georges n'avait pas manœuvré de manière si lamentable, s'il n'avait pas provoqué une telle pagaille, j'aurai peut-être, au lieu d'avoir été le dernier gouverneur de Hong Kong, terminé comme gouverneur de l'Arkansas ou du Texas. Qui sait alors ce qui aurait pu se passer !


– (DE) Mr President, there is no democracy when people are hunted down and thrown into jail for thinking differently, for then arbitrariness, fear and double-dealing hold the reins. There are many in this chamber who know what it was like when these conditions applied in our own states.

- (DE) Monsieur le Président, nous ne pouvons pas parler de démocratie quand des personnes sont pourchassées et jetées en prison parce qu’elles pensent différemment, car il s’agit alors du règne de l’arbitraire, de la peur et du double jeu. Bon nombre de membres de cette Assemblée savent à quoi cela ressemblait lorsque ces conditions existaient dans nos propres États.


In brief, what I am saying is this: listen to people; listen to those who know what they are talking about; be clear about your objectives; and then explain yourselves in clear and simple language.

En résumé, je dis ceci : écoutez les gens, écoutez ceux qui savent de quoi ils parlent, soyez clair dans vos objectifs et expliquez-vous de façon claire et simple.




D'autres ont cherché : then who knows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then who knows' ->

Date index: 2023-08-18
w