Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then we'll darn " (Engels → Frans) :

If we don't get it, for whatever reason, then we'll darn well go ahead with the motion as proposed.

Si on ne réussit pas à l'obtenir, peu importe la raison, eh bien, alors, nous irons de l'avant avec la motion telle qu'elle est proposée.


So we'll look at warrant powers, then we'll come back and examine it two years from now to make sure there have been improvements.

Nous examinons les pouvoirs octroyés au moyen de mandat et nous faisons un suivi deux ans plus tard pour nous assurer qu'il y a eu des améliorations.


Then we'll review the situation, as will a lot of small carriers across Canada, such as Bearskin Airlines and the boys up in Quebec, and then we'll get in and provide a level of service the market can actually accommodate.

Ensuite, nous examinerons la situation, comme le feront beaucoup de petits entrepreneurs de tout le Canada, comme Bearskin Airlines et les gars du Québec, puis nous entrerons sur ce marché et fournirons le niveau de service adapté à celui-ci.


They're our brothers, they'll be retrained and recycled then we'll work with them”.

Ce sont nos frères. Ils suivront une nouvelle formation et un programme de recyclage; nous travaillerons alors avec eux”.


So rather than moving on to amendment BQ-19, we'll stay within that amendment group, amendments BQ-21, BQ-22, and NDP-12, and then we'll move on to the next group and we'll deal with them individually, so at least there's a consistent discussion on the issues, because they overlap.

Alors plutôt que de nous prononcer sur l'amendement BQ-19, nous continuerons de travailler ce groupe, les amendements BQ-21, BQ-22 et NDP-12, puis nous passerons au groupe suivant et nous les traiterons séparément. De la sorte, au moins, nous tenons une discussion cohérente sur les questions qui se chevauchent.


You have once again completely undermined the possibility of greater freedom in price setting in respect of subsidies by immediately backing down when the starch potato industry says, ‘but then we’ll get no more raw materials’.

Vous avez anéanti toute possibilité de liberté accrue dans la fixation des prix par rapport aux subventions en faisant machine arrière dès que l’industrie de la pomme de terre féculière a déclaré que, dans ces conditions, elle ne recevrait plus de matières premières.


Who is going to take the resolutions of the Council of Foreign Ministers seriously when they have spent ten years saying, ‘this is the condition that must be met before you can take part’, and then, when the situation presents itself, say, ‘we didn’t mean it like that, we’ll let it go’.

Qui donc prendra au sérieux les résolutions du Conseil des ministres des Affaires étrangères quand ils ont répété pendant dix ans, «c’est la condition à remplir pour que vous puissiez participer», et qui, une fois que la situation se présente, disent, «ce n’est pas ce que nous voulions dire, oublions ça».


The Chair: We'll go to Mr. Foy for a brief intervention, and then we'll have a quick second round.

Le président: Nous passons maintenant à monsieur Foy qui veut faire une brève intervention, puis nous reviendrons pour un rapide deuxième tour de table.




Anderen hebben gezocht naar : whatever reason then     we'll darn well     then we'll darn     warrant powers then     then     will     recycled then     ‘but then     backing down     immediately backing down     ministers seriously     can take part     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

then we'll darn ->

Date index: 2022-12-01
w