Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then votes down " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole

la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What does the member think of that, and what should Canadians think of a system that allows a Prime Minister to appoint a defeated candidate to an unelected Senate, who then votes down something that the person who defeated him voted for in the House of Commons?

Qu’est-ce que le député pense de cela et qu’est-ce que les Canadiens devraient penser d’un système qui permet à un premier ministre de nommer au Sénat non élu un candidat défait, qui vote ensuite contre une mesure en faveur de laquelle la personne qui l’a défait a voté à la Chambre des communes?


It looked like the government's budget would be voted down, but then, as now, it was the NDP and its leader, the member for Toronto—Danforth, who put partisanship aside and made Parliament work for Canadians.

Tout portait à croire qu'on voterait contre le budget du gouvernement, mais c'est le NPD et son chef, le député de Toronto—Danforth, qui ont mis de côté la partisanerie et qui ont fait fonctionner le Parlement dans l'intérêt des Canadiens.


– Mr President, on a point of order, I think you would find that if you took the first vote at 12.00, people would then sit down and participate, rather than waiting for them to sit down and participate and then taking the vote.

– (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure, je pense que si vous lanciez le premier vote à 12 heures, les gens s’assiéraient pour y participer, au lieu de devoir attendre qu’ils s’asseyent et qu’ils participent avant de procéder au vote.


May I conclude, however, by pointing out that, if the amendment adopted unanimously within the Committee on Agriculture and Rural Development is also adopted by this House in plenary, it will become a political problem if the Council, after the ratification of Lisbon, should then vote it down.

Toutefois, puis-je conclure en soulignant que, si l’amendement adopté à l’unanimité par la commission de l’agriculture et du développement rural est également adopté par cette Assemblée en plénière, il y aura un problème politique si le Conseil, après la ratification du traité de Lisbonne, devait ensuite le rejeter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If it has financial implications, then it is a confidence vote and the government can be voted down on it.

Si elle a des conséquences financières, le vote devient alors un vote de défiance et le gouvernement peut tomber.


I do not know if Mrs Corbey is doing the same – obviously not – but if I were to tell people in my country not to worry, for Brussels would soon tell them what they can and cannot eat, then this Treaty would be voted down completely.

J’ignore si Mme Corbey fait de même - à l’évidence, non -, mais si je devais dire à mes concitoyens de ne pas s’inquiéter parce que Bruxelles va bientôt leur dire ce qu’ils peuvent ou ne peuvent pas manger, ce traité serait rejeté dans son intégralité.


We have agreed – and I think the rapporteur will confirm this, as we have just been discussing it – that we will vote down the first part of what we decided on in committee, that is, Amendment No 22, agree to the second part, and then vote for the PPE-DE's Amendment No 9 as well, in order to scrap the first part, which we have rejected.

Nous avons convenu - et je pense que le rapporteur le confirme, puisque nous venons d'en parler - de rejeter la première partie de ce que nous avons décidé en commission - c'est-à-dire l'amendement 22 -, d'approuver la deuxième partie et puis d'approuver également l'amendement 9, pour soumettre alors la première partie, que nous avons rejetée.


We have agreed – and I think the rapporteur will confirm this, as we have just been discussing it – that we will vote down the first part of what we decided on in committee, that is, Amendment No 22, agree to the second part, and then vote for the PPE-DE's Amendment No 9 as well, in order to scrap the first part, which we have rejected.

Nous avons convenu - et je pense que le rapporteur le confirme, puisque nous venons d'en parler - de rejeter la première partie de ce que nous avons décidé en commission - c'est-à-dire l'amendement 22 -, d'approuver la deuxième partie et puis d'approuver également l'amendement 9, pour soumettre alors la première partie, que nous avons rejetée.


For all the reasons I have given during my speech, then, I invite you to vote down Bill C-20.

Pour toutes les raisons que j'ai invoquées au cours de mon exposé, je vous invite donc à rejeter le projet de loi C-20.


However, if the government votes down these amendments, if it puts its commitment to distinct society ahead of the equality of the provinces, if it puts its commitment to distinct society ahead of minority rights in Quebec, if it puts its commitment to distinct society ahead of the unity and the integrity of Canada as one nation, then we will vote against the motion and we will encourage every citizen loyal to Canada to oppose the motion as well.

Toutefois, si le gouvernement rejette ces amendements, s'il fait passer son engagement envers la société distincte avant l'égalité des provinces, s'il considère que son engagement envers la société distincte est plus important que l'unité et l'intégrité du Canada à titre de nation unique, alors nous voterons contre la motion et nous encouragerons tous les loyaux citoyens du Canada à s'opposer aussi à cette motion.




Anderen hebben gezocht naar : then votes down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then votes down' ->

Date index: 2024-03-05
w