Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then they travel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agorap ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Pittman: Just a reiteration that, once more, if a senator chooses to say that they are going to travel on behalf of the committee without authorization of the committee, then they risk having their expenses refused by the committee when they come back.

M. Pittman : Je tiens à rappeler, une fois de plus, que si un sénateur décide de voyager au nom du comité sans l'autorisation de ce dernier, il s'expose au risque que le comité refuse de lui rembourser ses dépenses à son retour.


People are refusing international assignments because they want the passport first, and then they will travel freely.

Il y a des gens qui refusent des affectations à l'étranger car, premièrement, ils veulent obtenir leur passeport pour ensuite pouvoir voyager librement.


They're travelling around the world making money for the Canadian company they work for, but then they have difficulty keeping track of how many days they have stayed out of Canada, and then, in the end, after two years, when there is an opening for them to be transferred into a project where they may be the only source, they can't go on it because they have to be turned back.

Ces gens voyagent partout au monde pour gagner de l'argent pour leur employeur canadien, mais ils ont de la difficulté à calculer combien de jours ils sont demeurés au Canada. Après deux ans, lorsqu'il leur est possible d'être transféré à un projet pour lequel ils sont peut-être les seuls à posséder les compétences, cela leur est impossible et leur candidature doit être rejetée.


Last week we learned from a leaked document that was obtained by the CBC that the Communications Security Establishment Canada, CSEC, may have illegally intercepted and tracked the personal information of ordinary Canadians who were using public Wi-Fi at Canadian airports, and then tracked those people or the devices that used the Wi-Fi as they travelled elsewhere.

La semaine dernière, un document qui a fait l'objet d'une fuite et sur lequel la CBC a mis la main nous a appris que le Centre de la sécurité des télécommunications Canada, le CSTC, aurait intercepté illégalement les renseignements personnels de Canadiens ordinaires qui ont utilisé le réseau public sans fil dans certains aéroports canadiens et qu'il aurait continué de surveiller ces Canadiens dans leurs déplacements lorsqu'ils accédaient à des réseaux publics sans fil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Take the horrific attacks in Paris of last November: they were planned in Syria; some of the terrorists allegedly travelled with fake passports; they then stayed in Belgium where they got trafficked weapons from across the EU and the Balkans.

Prenez les effroyables attentats de Paris de novembre 2015: ils ont été planifiés en Syrie; certains des terroristes ont voyagé avec de faux passeports puis ont séjourné en Belgique, où ils ont obtenu des armes clandestines provenant de l’Union européenne et des Balkans.


So when I have constituents in London and cheesemongers complaining to me about the fact that they have had to invest lots of money to make sure, for example, that the facilities they use to sell cheese meet EU standards that have been gold plated by British civil servants, and then they travel across to other Member States and see cheese being sold openly in street markets and melting and they wonder about the application of Community laws in other countries, it is time for us to show that we are strict about application of Community law right across the EU.

Des fromagers de ma circonscription à Londres viennent me dire qu’ils ont dû investir de grosses sommes d’argent pour s’assurer, par exemple, que les locaux qu’ils utilisent pour vendre leur fromage satisfont aux normes européennes, approuvées par des fonctionnaires britanniques, puis qu’ils ont voyagé dans d’autres États membres et y ont vu du fromage vendu ouvertement sur les marchés et en train de fondre, et qu’ils se posent donc des questions sur l’application du droit communautaire dans les autres pays.


So when I have constituents in London and cheesemongers complaining to me about the fact that they have had to invest lots of money to make sure, for example, that the facilities they use to sell cheese meet EU standards that have been gold plated by British civil servants, and then they travel across to other Member States and see cheese being sold openly in street markets and melting and they wonder about the application of Community laws in other countries, it is time for us to show that we are strict about application of Community law right across the EU.

Des fromagers de ma circonscription à Londres viennent me dire qu’ils ont dû investir de grosses sommes d’argent pour s’assurer, par exemple, que les locaux qu’ils utilisent pour vendre leur fromage satisfont aux normes européennes, approuvées par des fonctionnaires britanniques, puis qu’ils ont voyagé dans d’autres États membres et y ont vu du fromage vendu ouvertement sur les marchés et en train de fondre, et qu’ils se posent donc des questions sur l’application du droit communautaire dans les autres pays.


They also visited the dispatching centre and then the next day they travelled to Berlin to meet the Gazprom representative on 6 January 2009.

Le jour suivant, le 6 janvier 2009, elle a rencontré les représentants de Gazprom à Berlin.


I would also like to say that if these criminals do not enter illegally, then they will not commit crimes either; if, on the other hand, they are decent people and have their travel documents in order, then we are quite happy for them to enter.

Je tiens à ajouter ceci : nous sommes ravis d'accueillir les immigrés quand il ne s'agit pas de clandestins, de délinquants, quand ils ne commettent pas de délits, quand il s'agit de personnes correctes en possession de documents de voyage en ordre.


They have spent a few years in Quebec and then they come to Alberta because, for them, moving 4,000 kilometres west is a short hop, as they have already travelled a very long way to get to Quebec.

Ils auront passé quelques années au Québec et viendront vers l'Alberta parce que, pour eux, déménager 4 000 kilomètres vers l'ouest est un petit bond pour eux, comme ils ont déjà fait un très grand trajet pour se rendre au Québec.




Anderen hebben gezocht naar : then they travel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then they travel' ->

Date index: 2024-02-15
w