Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demonstrate leadership in a social service case
Demonstrate leadership in social service cases
Demonstrate leadership in social services case
Show leadership
Show leadership in social service cases

Traduction de «then show leadership » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demonstrate leadership in a social service case | demonstrate leadership in social services case | demonstrate leadership in social service cases | show leadership in social service cases

faire preuve de leadership dans des cas relevant des services sociaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given that the thrust of this initiative is not just to save greenhouse gas emission but to show leadership, then making use of the vehicles to show that leadership is attractive.

Comme l'initiative en question vise non seulement à réduire les émissions de gaz à effet de serre, mais aussi à faire la preuve du leadership fédéral, faire en sorte que l'utilisation des véhicules dénote du leadership constitue donc une solution attrayante.


If the federal government really wants to show leadership for students and show that it cares about what happens to students, then the minister should be convening a meeting of provincial education ministers, putting some bucks back on the table and saying “We are going to help students by enacting a national tuition freeze”.

Si le gouvernement fédéral veut vraiment faire preuve de leadership pour aider les étudiants et montrer qu'il se préoccupe de leur sort, le ministre devrait convoquer une rencontre des ministres provinciaux de l'Éducation, mettre de l'argent sur la table et dire: «Nous aiderons les étudiants en gelant les frais de scolarité partout au pays».


Statistics Canada then showed leadership by making the vast majority of its household surveys voluntary.

Statistique Canada a aussi fait preuve de leadership en rendant volontaire la participation à la grande majorité de ses enquêtes auprès des ménages.


If the prime ministers and foreign ministers do not wish to show leadership, then we ourselves must do so.

Si les Premiers ministres et les ministres des affaires étrangères ne veulent pas assumer ce rôle, nous devons alors le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the prime ministers and foreign ministers do not wish to show leadership, then we ourselves must do so.

Si les Premiers ministres et les ministres des affaires étrangères ne veulent pas assumer ce rôle, nous devons alors le faire.


If then, as recently described, an autonomous operation of the European Union in Africa under the leadership of an Irish General with a Polish deputy and troops comprising members from 15 different Member States is possible, then it shows how far the European Union has come in building a Europe of Defence.

Si, comme mentionné plus tôt, il est possible de mettre en place une opération autonome de l’Union européenne en Afrique sous le commandement d’un général irlandais assisté d’un Polonais et à la tête d’une armée composée de membres issus de quinze États membres différents, cela montre que l’Union européenne a bien progressé dans l’instauration d’une Europe de la défense.


I find that if the Canadian government wants to show leadership then the Minister of Foreign Affairs and the Minister of International Trade should have the courage to sign this letter openly saying that the government promises to defend supply management.

Je considère que si le gouvernement canadien veut faire preuve de leadership, dans un premier temps, le ministre des Affaires extérieures, accompagné du ministre du Commerce international, devrait avoir le courage de signer cette lettre disant ouvertement que le gouvernement s'engage à défendre la gestion de l'offre.


Tomorrow the European Parliament faces a serious test of whether it really wants to take real action on climate change, and, if it is going to show genuine leadership, then it needs to support the Green amendments.

Demain, le Parlement européen fera face à une épreuve importante qui déterminera s'il est réellement prêt à prendre des mesures en matière de changement climatique, et s'il affichera un véritable leadership, auquel cas il devra soutenir les amendements des Verts.


It could then show leadership by proving to all participating countries that it is possible to implement a law that has teeth but that also has a moral component, something which is too often missing in today's world.

Il pourrait alors faire montre de leadership en prouvant à tous les pays participant qu'il est possible de mettre en oeuvre une loi sévère mais pourvue d'un sens moral qui fait trop souvent défaut dans le monde actuel.


They have succeeded in this for some time now due in particular to Mr Rugova’s leadership. But if the oppression continues to increase in its severity and shows no signs of abating and ethnic cleansing takes place, then it is to be expected that radicalisation will be the response met with there too.

Toutefois, si l'oppression ne cesse de s'intensifier et si des expulsions de nature ethnique ont lieu, il faut aussi s'attendre à une radicalisation des réactions.




D'autres ont cherché : show leadership     then show leadership     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then show leadership' ->

Date index: 2025-02-15
w