Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steady as she goes!
There She Goes

Traduction de «then she goes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But when the minister repeatedly assures this House and the committee that this bill doesn't have anything to do with marriage and then she goes on—or the committee goes on, I'm sorry—or Mr. Maloney, more specifically, as the parliamentary secretary, goes on to say “It's not about marriage, but by the way, here's how we're defining marriage”, that is a substantive amendment.

La ministre a indiqué à plusieurs reprises, devant la Chambre et notre comité, que ce projet de loi n'a rien à voir avec le mariage. Mais voilà tout à coup qu'elle—ou le comité, je suis désolé—ou M. Maloney, plus précisément, en sa qualité de secrétaire parlementaire, déclare: «le projet de loi ne porte pas sur le mariage, mais, à propos, voici comment nous définissons le mariage».


Then she goes on to say that instead of an exclusion, they would propose a discretionary injury-based exemption along the following lines: the head of CBC may refuse to disclose any record requested under the act that contains information that the disclosure of which could reasonably be expected to prejudice the journalistic, creative, or programming independence of the corporation.

Elle ajoute qu'en lieu et place d'une exclusion, le Commissariat à l'information devrait proposer une exception discrétionnaire comportant un critère de préjudice selon les modalités suivantes: le responsable de la Société Radio-Canada peut refuser la communication des documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de nuire à l'indépendance en matière de journalisme, de création ou de programmation dont jouit la société.


Then she goes to compliment the member for British Columbia Southern Interior saying he “ignited a storm of controversy after it received second reading by the House of Commons and was referred to the agriculture committee last month”.

Elle complimente ensuite le député de Colombie-Britannique-Southern Interior pour avoir causé tout un émoi lorsque son projet de loi a franchi l'étape de la deuxième lecture et a été renvoyé au Comité de l'agriculture.


Then she goes on to say, at paragraph 4, which the mover of this motion will be interested in:

La juge dit encore ceci, au paragraphe 4, qui intéressera sûrement l'auteur de cette motion :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then she goes on to say that the Alliance is to blame for the problems in the Liberal Party.

De l'autre côté, elle affirme que les problèmes que connaissent les libéraux sont attribuables à l'Alliance.


To Mrs Koch-Mehrin I would say, further to her calculations of how much goes on research and how much on agriculture, that she should take a look at all public budgets, and then she will see what an infinitesimal amount expenditure on agriculture represents in comparison with what is spent on research.

Quant aux calculs de Mme Koch-Mehrin concernant le montant des ressources attribuées à l’agriculture et à la recherche, je lui suggèrerai de se pencher sur tous les budgets publics. Elle réalisera ainsi à quel point la part de dépenses réservées à l’agriculture est infinitésimale comparée à celle des dépenses consacrées à la recherche.


To Mrs Koch-Mehrin I would say, further to her calculations of how much goes on research and how much on agriculture, that she should take a look at all public budgets, and then she will see what an infinitesimal amount expenditure on agriculture represents in comparison with what is spent on research.

Quant aux calculs de Mme Koch-Mehrin concernant le montant des ressources attribuées à l’agriculture et à la recherche, je lui suggèrerai de se pencher sur tous les budgets publics. Elle réalisera ainsi à quel point la part de dépenses réservées à l’agriculture est infinitésimale comparée à celle des dépenses consacrées à la recherche.


She then goes on to say that there should be incentive mechanisms to achieve a high degree of market penetration and, finally, that associated heating and cooling networks should be encouraged.

Puis elle poursuit en disant qu’il devrait exister des mécanismes d’incitation permettant d’obtenir un degré élevé de pénétration du marché et, enfin, que des réseaux associés de chauffage et de réfrigération devraient être encouragés.




D'autres ont cherché : there she goes     steady as she goes     then she goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then she goes' ->

Date index: 2022-02-08
w