Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
Receive actors' resumes
Receive actor’s resume
Receiving actors' resumes
Renew artistic practice
Renew artistic practices
Renewing artistic practice
Resume artistic practice
Resume dim
Resume dim feature
Take delivery of actors' resumes
Then discontinue
Year then ended

Vertaling van "then resumed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


receive actor’s resume | take delivery of actors' resumes | receive actors' resumes | receiving actors' resumes

recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]




resume dim | resume dim feature

fonction Reprise d'intensité | Reprise d'intensité


renew artistic practices | renewing artistic practice | renew artistic practice | resume artistic practice

renouveler sa pratique artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we complete that by the end of the day, which I hope we do, at least to second reading, we would then resume consideration of Bill C-45, the health bill.

Si, comme je l'espère, nous en avons terminé en fin de journée, à tout le moins en deuxième lecture, avec ce projet de loi, nous reprendrons alors l'étude du projet de loi C-45, concernant la santé.


Colleagues, we will suspend for two minutes and then resume our work in camera.

Chers collègues, nous allons suspendre la séance pendant deux minutes et nous reprendrons ensuite nos travaux à huis clos.


After that, we shall pause for a few minutes and then resume our proceedings.

Nous ferons ensuite une pause de quelques minutes avant de reprendre nos travaux.


We need additional strengthened control mechanisms at country level which will decrease the risk of misappropriation of the funds and can then resume payment.

Il faut des mécanismes de contrôle supplémentaires renforcés au niveau national pour pouvoir réduire le risque de détournement des fonds et reprendre les paiements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result, cooperation with the Hague Tribunal was not addressed seriously and credibly, which was why cooperation within the Stabilisation and Association Agreement was also delayed, then suspended, then resumed, and now we are waiting again.

En conséquence, la coopération avec le Tribunal de La Haye n’a pas été prise au sérieux et n’a pas reçu tout le crédit requis, et c’est la raison pour laquelle la coopération dans le cadre de l’accord de stabilisation et d’association a également été retardée, puis suspendue, puis reprise et, à présent, nous attendons à nouveau.


B. whereas the National Convention, first convened in 1993 to draft a constitution and which has been suspended many times since then, resumed on 10 October 2006, but stills lacks any credibility due to the absence of democratically elected representatives, most notably the National League for Democracy (NLD), as well as ethnic groups,

B. considérant que la convention nationale, réunie pour la première fois en 1993 afin d'établir un projet de constitution et suspendue à plusieurs reprises depuis lors, a repris ses travaux le 10 octobre 2006, mais qu'elle est toujours dépourvue de toute crédibilité, en raison de l'absence de représentants démocratiquement élus, en particulier de la Ligue nationale pour la démocratie, ainsi que de membres de groupes ethniques,


B. whereas the National Convention, first convened in 1993 to draft a constitution and which has been suspended many times since then, resumed on 10 October 2006 but stills lacks any credibility due to the absence of democratically elected representatives, most notably the National League for Democracy (NLD), as well as ethnic groups,

B. considérant que la Convention nationale, réunie pour la première fois en 1993 afin d'établir un projet de constitution et suspendue à plusieurs reprises depuis lors, a repris ses travaux le 10 octobre 2006, mais qu'elle est toujours dépourvue de toute crédibilité, en raison de l'absence de représentants démocratiquement élus, en particulier de la Ligue nationale pour la démocratie (NLD), ainsi que de membres de groupes ethniques,


C. having regard to the demonstrations organised by the Sahrawi peoples of the occupied territories in support of their right to self-determination and in protest against human rights violations, which were brutally quelled by the Moroccan occupying forces; having regard to the hunger strike by Sahrawi political prisoners which was suspended after 51 days and then resumed on 19 August,

C. considérant les manifestations de la population sahraouie des territoires occupés pour exprimer son droit à l'autodétermination et contre les violations des droits de l'homme, manifestations violemment réprimées par les forces d'occupation marocaine; considérant la grève de la faim suspendue après 51 jours et reprise le 19 août par des prisonniers politiques sahraouis,


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, under Government Business, I would like us first to address Item No. 2, Bill C-24, then Bill C-28, then move on to Item No. 2 under Presentation of Reports from Standing or Special Committees, and then resume the proposed order on the Order Paper.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, sous la rubrique «affaires du gouvernement», j'aimerais qu'on aborde d'abord le point numéro 2, soit le projet de loi C-24, puis le projet de loi C-28, qu'on se reporte ensuite aux rapports de comités, à l'item numéro 2, et qu'on reprenne l'ordre proposé au Feuilleton.


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, under Government Business, I would like to deal first with Motion No. 3, then follow with Motion No. 1, and then resume the order proposed in the Notice Paper.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, sous la rubrique «Affaires du gouvernement», j'aimerais qu'on aborde en premier lieu la motion n3 pour enchaîner avec la motion n 1 et ensuite reprendre l'ordre proposé au Feuilleton.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then resumed' ->

Date index: 2024-01-29
w