Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then my colleague from timmins—james bay today " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, it is my pleasure to rise in the House today to speak to the current motion by my colleague from Timmins—James Bay.

Monsieur le Président, je prends la parole avec plaisir à la Chambre aujourd'hui pour parler de la motion d'actualité de mon collègue de Timmins—Baie James.


Then my colleague from Timmins—James Bay today asked a question about Kachechewan, a community where the children do not even have access to a primary school.

Aujourd'hui, notre collègue de Timmins—Baie James a posé une question au sujet de Kashechewan, une collectivité où les enfants n'ont même pas d'école primaire.


Mr. Speaker, I rise today to seek unanimous consent for the following motion, seconded by my colleague from Timmins—James Bay: That Bill C-565, An Act to amend the Criminal Code (arrest without warrant by owner), better known as the lucky moose bill, be deemed read a second time, deemed referred to a committee of the whole, deemed reported back from the committee of the whole without amendment, deemed concurred in at report stage a ...[+++]

Monsieur le Président, j'aimerais obtenir le consentement unanime de la Chambre pour que nous adoptions la motion suivante, présentée avec l'appui de mon collègue de Timmins—Baie James: Que le projet de loi C-565, Loi modifiant le Code criminel (arrestation sans mandat par le propriétaire), mieux connu sous le nom de projet de loi Lucky Moose, soit réputé avoir été lu pour la deuxième fois, renvoyé à un comité plénier, avoir fait l’objet d’un rapport sans propositions d’amendement, avoir été agréé à l’étape du rapport, lu pour la troisième fois et adopté.


My colleagues from Timmins—James Bay and from Ottawa Centre and now my colleague from Yukon have all spoken to this issue which speaks to something deep inside. This resonates with a basic sense of Canadian fairness.

Mes collègues de Timmins—Baie James et d'Ottawa-Centre, et maintenant mon collègue de Yukon, ont tous parlé de cette question, qui nous touche très profondément et qui interpelle le sens inné de la justice qu'ont les Canadiens.


Then he can come in here and participate with us in a positive, constructive way and try to find an answer to this very real challenge that our constituents face (1650) My colleague from Timmins—James Bay was very eloquent today in sharing of some of the stories that he has heard.

Il pourra ensuite participer au débat avec nous de façon positive et constructive, et chercher à trouver une solution à ce problème très réel auquel nos électeurs font face (1650) Mon collègue de Timmins—Baie James a été très éloquent aujourd'hui lorsqu'il a partagé avec nous des histoires qu'il avait entendues.


If it cannot be, then we will certainly have to debate the matter again, but, as of today, we are working on the assumption that it can be, and that is the message from all the members of our group, the message that my colleague Mr Poul Nyrup Rasmussen will be giving this House on behalf of the whole family of social democratic ...[+++]

Si ce n’est pas le cas, nous devrons certainement débattre à nouveau de la question, mais, à partir d’aujourd’hui, nous travaillons sur la base de la supposition que cette réponse est oui. C’est là le message de tous les membres de notre groupe, le message que mon collègue M. Poul Nyrup Rasmussen délivrera à ce Parlement au nom de toute la famille des partis sociaux-démocrates.




Anderen hebben gezocht naar : colleague     colleague from     colleague from timmins—james     house today     then my colleague from timmins—james bay today     rise today     spoken to     now my colleague     colleagues from     colleagues from timmins—james     then     my colleague     very eloquent today     cannot be then     message from     today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then my colleague from timmins—james bay today' ->

Date index: 2024-11-24
w