Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then knowing whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
know whether one is coming or going/not to

savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The community would then know whether more loans than deposits were being made in this community, and whether deposits were being siphoned out of the community.

La collectivité saurait ainsi si le montant des prêts accordés dépasse celui des dépôts ou bien s'il y a un siphonnage des dépôts de cette collectivité.


On that basis, when we deliver that report to the minister and ask him to take it to cabinet for acceptance by the government, we will then know whether we'll have had a lot of success in having the government understand what the feeling is among people in the armed forces.

Nous allons présenter un rapport au ministre et nous allons lui demander de le soumettre à ses collègues du Cabinet. Nous saurons alors si nous sommes bien parvenus à transmettre au gouvernement les sentiments des membres des forces armées.


I don't know whether or not the Reform Party is arguing for the status quo, that harbour commissions across this country remain as harbour commissions, or whether their amendment R-4 is suggesting that if Hamilton is staying in as a harbour commission, then everybody else should stay in.

Je ne sais pas si le Parti réformiste défend le statu quo, s'il veut que toutes les commissions portuaires du pays conservent ce statut ou s'il propose, avec son amendement R-4, qu'à partir du moment où Hamilton reste une commission portuaire, tout le monde devrait aussi conserver ce statut.


First they made gestures at me. Then they shouted at me: ‘Mettez-vous sur le côté! [move to the side]’, they told me, and I do not know whether you are aware, but the ‘côté ’ behind us here is made up of boards with holes in which women’s high heels can get caught, and it is therefore very easy to fall over.

Ils ont d’abord gesticulé dans ma direction, puis ils ont crié: «Mettez-vous sur le côté!», m’ont-ils dit, et je ne sais pas si vous êtes au courant, mais le «côté» derrière nous est constitué de planches parsemées de trous dans lesquels les talons hauts des chaussures féminines peuvent se coincer, et l’on peut donc très facilement tomber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First they made gestures at me. Then they shouted at me: ‘Mettez-vous sur le côté! [move to the side]’, they told me, and I do not know whether you are aware, but the ‘côté’ behind us here is made up of boards with holes in which women’s high heels can get caught, and it is therefore very easy to fall over.

Ils ont d’abord gesticulé dans ma direction, puis ils ont crié: «Mettez-vous sur le côté!», m’ont-ils dit, et je ne sais pas si vous êtes au courant, mais le «côté» derrière nous est constitué de planches parsemées de trous dans lesquels les talons hauts des chaussures féminines peuvent se coincer, et l’on peut donc très facilement tomber.


When that substance has been revealed to the world, we will then know whether the text of our report is in conformity with Bill C-9 or whether adjustments may be necessary, so as to be consistent.

Lorsque ce contenu aura été révélé au reste du monde, nous saurons si le texte de notre rapport est conforme au projet de loi C-9 ou s'il doit y avoir des ajustements aux fins d'uniformité avec le projet de loi.


The difficulty was then knowing whether or not the European Parliament could take the view that it had, in fact, been consulted on the matter, given that Rule 6 of its Rules of Procedure requires any request to be addressed to the President of the European Parliament by the competent authorities of a Member State.

La difficulté consistait donc à savoir si le PE pouvait considérer qu'il avait effectivement été consulté sur la question, étant donné que l'article 6 du règlement exige qu'une demande soit introduite au président [du PE] par les autorités compétentes d'un État membre.


– (IT) Mr President, I would like to know whether I have understood you properly. The Group Chairmen will speak, then we will have the Commissioner’s and the Minister’s replies, and then the debate will be resumed at 9 p.m. without the Commissioner and without the Minister.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais savoir si j'ai bien saisi vos propos : les chefs de groupe interviennent, et puis nous entendons la réponse du commissaire et celle du ministre. Le débat reprend à 21 heures, sans le commissaire ni le ministre.


Only then will we know whether they want to be a part of it and whether the project can ever work.

Ce ne sera qu'à ce moment que nous saurons s'ils veulent en faire partie et si le projet a des chances d'aboutir.


If this legislation passes within the nine-day period, whether as a settlement or as an imposed settlement, we will then know the cost, and we hope to have a five-year business plan as soon as possible so that we can assess whether the mandate the government gave to Canada Post is being implemented in the way the government wants it to be implemented.

Si cette mesure est adoptée en dedans de neuf jours, qu'il s'agisse d'un règlement imposé ou non, nous serons alors en mesure de savoir quels sont les coûts et de travailler à mettre en place un plan d'activités quinquennal le plus tôt possible pour que nous puissions savoir si le mandat que le gouvernement a confié à la Société canadienne des postes est respecté selon les conditions fixées par le gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : then knowing whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then knowing whether' ->

Date index: 2025-05-19
w