Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then his own liberal colleagues " (Engels → Frans) :

It may happen, in the example aforementioned, that the parts supplier did not pay his own creditor, who then wishes to seize his assets and claims, including the claims which were assigned to the bank.

Il se peut, par exemple, que le fournisseur de pièces détachées n'ait pas payé son propre créancier et que celui-ci opère une saisie sur ses biens et créances, y compris sur les créances qui ont fait l'objet de la cession au profit du banquier.


We saw the odd spectacle of the member for Yukon speaking to Bill C-31 on judges saying that he wanted unanimous consent from all parties to pass the bill, then his own Liberal colleagues denied him that consent.

Nous avons également été témoins d'un spectacle bizarre. Lorsqu'il a pris la parole sur le projet de loi C-31, relatif aux juges, le député de Yukon a déclaré qu'il souhaitait le consentement unanime de tous les partis pour l'adoption du projet de loi.


It follows that the applicant has failed to demonstrate that grade AD 5 was inappropriate for the functions described in the vacancy notice and that the post he occupies does not correspond to the grade at which he was recruited, since he has confined himself in that regard to making mere assertions concerning his own responsibilities and the grades occupied by some of his colleagues who are officials.

Il s’ensuit que le requérant reste en défaut de démontrer l’inadéquation entre le grade AD 5 et les fonctions décrites dans l’avis de vacance, voire que l’emploi qu’il occupe ne correspond pas au grade auquel il a été classé, car il s’est limité, à cet égard, à avancer de simples affirmations sur les responsabilités qu’il exerce et sur le grade détenu par certains de ses collègues fonctionnaires.


If the member opposite does not believe that, he should at least listen to his own Liberal colleagues.

Si le député ne me croit pas, il devrait à tout le moins écouter ses propres collègues libéraux.


Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, the hon. member made a very relevant point that basically reinforced what I said and what his own Liberal colleagues said earlier.

M. Jay Hill: Monsieur le Président, le député a fait une remarque très à propos lorsqu'il a essentiellement dit la même chose que j'ai dite et que ses propres collègues libéraux ont dite avant lui.


Why did he not mention the fact that one of his own Liberal colleagues also has a consultancy that is under investigation by the BBC?

Pourquoi n'a-t-il pas mentionné le fait qu'un de ses propres collègues libéral a lui aussi un cabinet-conseil qui fait actuellement l'objet d'une enquête de la BBC ?


– (DA) Mr President, last week I saw on Danish television Parliament’s President in close communication with the member of his own party who is now the sitting President of the European Council, and I imagine, without being able to lip-read, that there were two related subjects that might have occupied these two colleagues. The first was Turkish accession to the EU, and the second was the issue of referendums.

- (DA) Monsieur le Président, j’ai eu l’occasion de voir la semaine dernière à la télévision danoise le président du Parlement en étroite communication avec son ami politique, l’actuel président en exercice du Conseil européen et j’imagine, sans pouvoir lire sur les lèvres, qu’ils s’entretenaient de deux thèmes qui sont liés : d’une part, l’adhésion de la Turquie et, d’autre part, la question des référendums.


It is not he who has driven his own people to starvation, but the neo-liberal development model.

Ce n’est pas lui qui a poussé son peuple à la famine mais le modèle de développement néo-libéral.


Apparently the wisdom of allowing Canadians greater flexibility in the management of their retirement savings has even struck a chord with his own Liberal colleagues. The answer to his question of why should we allow people to do this, it is because it is their money.

La réponse à sa question, à savoir pourquoi on donnerait cette possibilité aux gens, c'est que c'est leur argent.


In view of the minister's constant urging to let the commission do its work, will he now listen to the commissioners, to the federal court, to his own Liberal colleague from the UBC area and extend full legal funding to the student complainants at the APEC hearing?

Étant donné que le ministre nous invite constamment à laisser la commission faire son travail, va-t-il maintenant écouter les commissaires, la cour fédérale et son propre collègue libéral de la région de l'Université de Colombie-Britannique, et financer intégralement les services juridiques pour les plaignants étudiants aux audiences sur l'APEC?




Anderen hebben gezocht naar : who then     bill then his own liberal colleagues     follows     his colleagues     not believe     his own liberal     own liberal colleagues     relevant point     fact     that     able to lip-read     these two colleagues     but the neo-liberal     management of     this     own liberal colleague     then his own liberal colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then his own liberal colleagues' ->

Date index: 2022-05-05
w