Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then go back to add what colonel " (Engels → Frans) :

If we identify what the virus is, can we then go back and say what part of that virus will make a good vaccine?

Si nous réussissons à identifier le virus, pouvons-nous revenir en arrière et déterminer quelle partie du virus permettra de créer un vaccin efficace?


Could we then go back and do what Madam Redman was suggesting, namely that we clean up what is on page 11 and page 12?

Pourrait-on revenir en arrière et régler la question des motions des pages 11 et 12, comme l'avait suggéré Mme Redman?


If, however, you want to use the Council Presidency to gain an advantage on the domestic political front and to go back to nuclear power – which is what you wanted to do as leader of the CDU – then I have to tell you that what coalition agreements have in common with contracts for the supply of gas is that those who do not keep to them lose credibility.

Si vous comptez toutefois utiliser la présidence du Conseil pour infléchir la courbe au niveau de la politique intérieure, pour faire ce que vous avez voulu faire en tant que présidente de la CDU, à savoir remettre en question la sortie du nucléaire, je préfère vous prévenir: il en va des accords de coalition comme des contrats de fourniture de gaz. Celui qui ne les respecte pas perd toute crédibilité!


Given that HRDC did accept them before as deemed to work 35 hours when everyone thought they were flight crew; given that they work under the same conditions; and given, I would suggest, that the EI commission has the power to do that under subsection 55(2) of the Employment Insurance Act, could they not then go back to what they were doing but, instead of using “we thought they were flight crew”, use subsection 55(2) of the act to resolve this problem, at least in the interim?

Compte tenu du fait que DRHC acceptait qu'on considère qu'ils travaillaient 35 heures lorsque tout le monde pensait qu'ils faisaient partie de l'équipage de vol, compte tenu du fait qu'ils travaillent dans les mêmes conditions et compte tenu du fait, dirais-je, que la Commission de l'AE a le pouvoir de le faire aux termes du paragraphe 55(2) de la Loi sur l'assurance-emploi, ne pourraient-ils revenir à ce qu'ils faisaient, mais au lieu d'utiliser l'hypothèse « nous pensions qu'ils faisaient partie de l'équipage de vol », faire appel au paragraphe 55(2) de ...[+++]


As Mrs Dybkjær has just said, what they have done is to tell the other EU governments to carry on as usual; they will then go back to the Irish people and get them to vote again until they get it right.

Comme Mme Dybkjær vient de l'expliquer, le gouvernement irlandais vient de dire aux autres gouvernements de continuer comme si de rien n'était ; il rappellera les citoyens aux urnes jusqu'à ce qu'il obtienne satisfaction.


We would then be back with what the Honourable Senator Kinsella said, that is, that he wished to adjourn the debate, but with the motion being put we could then go back to debate on the main motion.

Nous reviendrons ensuite à ce que le sénateur Kinsella disait, c'est-à-dire qu'il voulait ajourner le débat, mais la motion ayant été présentée, nous pourrions alors retourner au débat sur la motion principale.


The EU's relations with India, the world's largest democracy and its second most populous country, go back to the early 1960s when India was amongst the first countries to set up diplomatic relations with what was then the EEC, subsequently signing a number of bilateral agreements with the EU, including, in 1993, a Co-operation agreement essentially, although not exclusively, covering trade and economic co-operation.

Les relations de l'Union européenne avec l'Inde, la plus grande démocratie et le deuxième des pays les plus peuplés au monde, remontent au début des années 1960, lorsque l'Inde a été l'un des premiers États à établir des relations diplomatiques avec ce qui était alors la CEE, avant de signer plusieurs accords bilatéraux avec l'Union européenne, y compris, en 1993, un accord de coopération couvrant essentiellement, mais pas exclusivement, la coopération commerciale et économique.


If we want to ensure that flax is cultivated here, then we need to do precisely what we have proposed here, what the rapporteur has proposed, namely to go back to the level of the cereals premium.

Si nous voulons protéger la culture du lin, nous devons faire exactement ce que nous avons proposé ici, ce que le rapporteur a proposé, c'est-à-dire revenir sur le montant de l'aide aux céréales.


Now, the Minutes state that I clarified my remarks (but do not go on to state what I actually said) and then list at the back who’s who in the Bureaux of these joint parliamentary committees. This is incorrect, though.

Et à présent, le procès-verbal mentionne d’une part que j’aurais apporté des précisions sans que la teneur de mes propos ne soit vraiment rapportée et d’autre part, signale qui fait partie des bureaux de ces commissions parlementaires mixtes.


Col Sean Henry: I'll answer that point first, and then go back to add what Colonel Pellerin said about the first point.

Col Sean Henry: Je vais répondre à cette question d'abord, puis j'ajouterai quelques mots à ce qu'a dit le colonel Pellerin à ce sujet.




Anderen hebben gezocht naar : back to add what     can we then     make a good     then go back     identify what     could we then     do what     cdu – then     back     which is what     they not then     back to what     they will then     has just said     just said what     would then     then be back     senator kinsella said     back with what     what was then     relations with what     cultivated here then     precisely what     said and then     state what     then go back to add what colonel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then go back to add what colonel' ->

Date index: 2023-01-24
w