Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then future and now current spanish " (Engels → Frans) :

The then future and now current Prime Minister came to Quebec City and mocked the Liberals by saying that the then Minister of Transport could not even paint a bridge.

Le futur, à l'époque, et actuel premier ministre est venu à Québec, et il s'est moqué des libéraux en disant du ministre des Transports de l'époque qu'il n'était même pas capable de peinturer un pont.


The Swedish Presidency, which organised the conference, and the then future and now current Spanish Presidency came to the conclusion that on this aspect, the European Union should take the global lead, and should serve as an example on the important subject which Mr Désir raises with this question.

La Présidence suédoise, qui organisait la conférence, et la Présidence espagnole, qui était appelée alors à lui succéder, sont parvenues à la conclusion que sur cet aspect, l’Union européenne devait prendre la tête au niveau mondial et devait servir d’exemple sur l’important sujet soulevé par M. Harlem Désir dans cette question.


18. Believes that it is in the current economic interest of everyone to ensure the resolution of the legal uncertainty which surrounds property potentially affected by the Ley de Costas; welcomes the Spanish Government’s announcement that it intends to revise the Ley de Costas in order to reconcile the future protection of the Spanish coastline with economic growth, and thus to provide greater legal certainty for property owners; ...[+++]

18. considère qu'il est actuellement dans l'intérêt économique de toutes les parties de remédier à l'insécurité juridique qui entoure les propriétés pouvant relever du champ d'application de la Ley de Costas; se réjouit de l'annonce du gouvernement espagnol de son intention de modifier la Ley de Costas en vue de concilier la future protection du littoral espagnol avec la croissance économique, et d'offrir ainsi une plus grande sécurité juridique aux propriétaires de biens immobiliers; exhorte le gouvernement espagnol à garantir les ...[+++]


18. Believes that it is in the current economic interest of everyone to ensure the resolution of the legal uncertainty which surrounds property potentially affected by the Ley de Costas; welcomes the Spanish Government’s announcement that it intends to revise the Ley de Costas in order to reconcile the future protection of the Spanish coastline with economic growth, and thus to provide greater legal certainty for property owners; ...[+++]

18. considère qu'il est actuellement dans l'intérêt économique de toutes les parties de remédier à l'insécurité juridique qui entoure les propriétés pouvant relever du champ d'application de la Ley de Costas; se réjouit de l'annonce du gouvernement espagnol de son intention de modifier la Ley de Costas en vue de concilier la future protection du littoral espagnol avec la croissance économique, et d'offrir ainsi une plus grande sécurité juridique aux propriétaires de biens immobiliers; exhorte le gouvernement espagnol à garantir les ...[+++]


They have said they will protect traditional heterosexual marriages and then have reversed their positions 180° where they now say that does not matter, that was then, this is now and they are going to undermine it directly (1555) For those reasons, we need to affirm traditional marriage and uphold heterosexual marriage for the good of society in future years.

Ils ont dit qu'ils protégeraient les mariages hétérosexuels traditionnels et ils ont ensuite fait un virage à 180 degrés; ils affirment maintenant que cela n'a pas d'importance, que c'est du passé, que c'est le présent qui compte, et ils vont y porter atteinte directement (1555) Pour ces motifs, nous devons confirmer la valeur du mariage traditionnel et protéger le mariage hétérosexuel pour le bien de la société dans les années à venir.


I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Le ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif d ...[+++]


Mrs Ana Palacio Vallelersundi, former President of the conference of presidents of specialised parliamentary committees of the European Parliament, and currently Spanish Foreign Minister and a member of the Praesidium of the European Convention, drew lessons for the future of Europe inspired by the ECSC Treaty.

Mme Ana Palacio Vallelersundi, ex-Présidente de la conférence des Présidents de Commissions parlementaires spécialisées du Parlement européen, actuelle Ministre des Affaires étrangères d'Espagne et Membre du Présidium de la Convention européenne, a tiré les enseignements pour l'avenir de l'Europe inspirés par le Traité CECA.


I myself do not share this view, but believe that the debate on the future must now address what we want to achieve. So let us gradually, during the Belgian presidency, the Spanish presidency and the Danish presidency, enter into discussions as to what this political will requires in the form of expanded institutions within the EU.

Entrons donc progressivement, au fil des présidences belge, espagnole puis danoise, dans une discussion sur ce que cette volonté politique exige en termes d'institutions au niveau de l'Union.


Yet back in 1981, when the charter was debated in this place, the then attorney general, the current Right Hon. Prime Minister, was asked at committee whether any section of the charter could possibly be used to strike down the criminal provisions with respect to abortion and the then attorney general, the now Prime Minister, said, “Oh, no”.

Cependant, en 1981, alors que la Charte était débattue dans cette enceinte, on a demandé au procureur général, soit l'actuel premier ministre, si un article de la Charte pouvait être utilisé pour éliminer les dispositions relatives à la criminalité concernant l'avortement. Le procureur général, notre actuel premier ministre, a répondu que non.


It is not standard accounting practice, except in Liberal circles, to cost future liabilities into current budget figures, but then a lot of strange things go on within Liberal circles such as patronage appointments to the Senate in exchange for certain financial remuneration.

Ce n'est pas une pratique de comptabilité normale que de comptabiliser des dépenses futures dans le budget de l'année courante, sauf dans les cercles libéraux. Mais il se passe beaucoup de choses étranges dans les cercles libéraux, comme des nominations d'amis du parti au Sénat en échange d'une certaine aide financière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then future and now current spanish' ->

Date index: 2024-01-13
w