Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial feel
Artificial feel system
Artificial feel unit
Conditional instruction
Conditional statement
Feel augmentation system
Feel simulator system
Feel spring
Feel system
Feeling of loss of feeling
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
Load-feel spring
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
Q-feel system
Then discontinue

Vertaling van "then feel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


Q-feel system [ feel augmentation system | feel system | artificial feel system | artificial feel unit ]

dispositif de sensation artificielle [ dispositif de restitution des efforts ]


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]


feel spring | load-feel spring

ressort de sensation artificielle




Feeling of loss of feeling

sensation de perte de sentiment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of the particular organoleptic characteristics of ‘Beaufort’ is that the paste initially feels firm in the mouth but then melts without being excessively sticky.

D’un point de vue organoleptique, le «Beaufort» a la particularité de présenter une pâte d’abord ferme à l’attaque en bouche puis fondante sans pour autant être trop adhésive.


- immigrant families should be integrated more successfully in their host countries, as they will then feel less need to resort to traditional rites in order to reassert their identity; a widespread culture of welcome is a sine qua non for joint action to tackle the appropriate solutions;

- une meilleure intégration des familles dans le pays d'accueil, de telle sorte qu'elles ressentent moins la nécessité de recourir à des rites traditionnels pour réaffirmer leur identité; une culture largement répandue de l'accueil serait absolument nécessaire pour examiner ensemble toutes les solutions appropriées;


The public will then feel that the EU is making a direct contribution to people’s lives.

La population sentira alors que l’UE apporte une contribution directe dans leur vie.


The public will then feel that the EU is making a direct contribution to people’s lives.

La population sentira alors que l’UE apporte une contribution directe dans leur vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I then feel that we should continue to call strongly for a moratorium on the death penalty, not least in that it has become clear that, resisting any fatalistic tendencies or ideas of inevitable destiny, it is actually possible to persuade some US governors of the worthlessness of this barbaric practice: the fact that the governor of Illinois commuted 167 sentences shows that this is a battle that it is actually possible to win.

Il me semble ensuite utile d’insister sur le moratoire sur la peine de mort car nous nous rendons compte qu’au-delà de tout fatalisme, de tout destin inévitable, il est malgré tout possible de convaincre certains gouverneurs des États-Unis de l’inutilité de cette pratique barbare. Le gouverneur de l’Illinois nous démontre avec 167 peines commuées qu’il s’agit d’une bataille que nous pouvons gagner.


I rose only because others have now risen and I then feel obliged to do so as well.

Je me suis juste manifesté, parce que d'autres se sont manifestés, et que je me sentais contraint de le faire également.


An overall strategic approach should, the Committee feels, include systematic training of management and workforces in small and medium-sized firms. They could then help promote the use of information and communications technologies on a cooperative, cross-border basis, and the acquisition of experience via specific joint ventures and networking.

De l'avis du Comité, une approche stratégique globale devrait également englober la formation systématique de la direction et des effectifs des petites et moyennes entreprises, afin qu'ils puissent ensuite contribuer à promouvoir l'utilisation des technologies de l'information et de la communication dans le cadre de la coopération transfrontalière ou engranger des expériences concernant des mesures concrètes de coopération et de mise en réseaux.


In view of the recent trend towards employing non-Community seafarers in this area (first of all restaurant staff, then officers) the Commission is calling for the adoption of the European legislation under examination, which is intended to ensure equal conditions of employment for Community and non-Community seafarers, and feels that an agreement could be reached by both sides of the industry.

Face à une tendance récente à embaucher des marins extracommunautaires dans ce secteur (d'abord dans la restauration, puis parmi les officiers), la Commission appelle à l'adoption d'une législation européenne en cours d'examen, qui vise à assurer des conditions d'emploi égales pour les marins communautaires et non communautaires et estime qu'un accord pourrait être conclu en la matière entre les partenaires sociaux.


- The requirement for 15-metre-long buses to comply with the maximum outswing specifications laid down in Directive 97/27/EC. The Committee feels that, if the Commission thinks that the 15-metre-long bus should be harmonised throughout the EU, then Directive 97/27/EC should be amended in accordance with national outswing specifications, so that the 15-metre bus can continue to be used.

- obligation pour les bus de 15 mètres de long de respecter les exigences de la directive 97/27/CE relatives aux limites maximales dans lesquelles un autobus peut se déporter: le Comité est d'avis que si la Commission estime devoir harmoniser les dispositions applicables aux bus de 15 mètres de long, elle devrait également modifier les dispositions de la directive 97/27/CE relatives aux limites maximales dans lesquelles un autobus peut se déporter, afin que les bus de 15 mètres de long puissent continuer à circuler.


In view of the recent trend towards employing non-Community seafarers in this area (first of all restaurant staff, then officers) the Commission is calling for the adoption of the European legislation under examination, which is intended to ensure equal conditions of employment for Community and non-Community seafarers, and feels that an agreement could be reached by both sides of the industry.

Face à une tendance récente à embaucher des marins extracommunautaires dans ce secteur (d'abord dans la restauration, puis parmi les officiers), la Commission appelle à l'adoption d'une législation européenne en cours d'examen, qui vise à assurer des conditions d'emploi égales pour les marins communautaires et non communautaires et estime qu'un accord pourrait être conclu en la matière entre les partenaires sociaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then feel' ->

Date index: 2025-07-16
w