Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Privacy Act
Protection of Privacy Act
Quit Claims of Rights to Land in an Indian Reserve

Vertaling van "themselves quite rightly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Privacy Act [ An Act to extend the present laws of Canada that protect the privacy of individuals and that provide individuals with a right of access to personal information about themselves | Protection of Privacy Act ]

Loi sur la protection des renseignements personnels [ Loi visant à compléter la législation canadienne en matière de protection des renseignements personnels et de droit d'accès des individus aux renseignements personnels qui les concernent | Loi sur la protection de la vie privée ]


Quit Claims of Rights to Land in an Indian Reserve

Renonciation aux droits à une terre dans une réserve indienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Earlier, the Bloc Quebecois House leader quite rightly said “I too can just imagine what some radio and television commentators will have to say tomorrow about those MPs who voted themselves severance pay”.

Tantôt, le leader du Bloc québécois à la Chambre disait, avec raison: «Moi aussi, je peux très bien entendre quelques animateurs de radio ou de télévision, demain, qui vont s'amuser en disant que ces députés se sont voté une indemnité de départ».


You've pointed out quite rightly that one in twenty were able to avail themselves of the university opportunity, and I don't know how many with the land grants, and we know there was difficulty with the severance.

Vous avez signalé à juste titre qu'une personne sur vingt a pu profiter de l'occasion offerte d'aller à l'université, et je ne sais pas combien ont obtenu une concession de terre, et l'on sait qu'il y a eu des difficultés au niveau de l'indemnité de départ.


I'm quite angry to find from these reports that the military hasn't responded appropriately when individuals were victims of, as you quite rightly referred to it, criminal acts, and find themselves revictimized by the military.

Je suis très choqué d'apprendre que les militaires n'ont pas répondu de façon appropriée aux personnes qui ont fait l'objet de ce que vous avez appelé à juste titre des actes criminels, et qui ont en fait été victimisées une deuxième fois par les militaires.


I am also convinced that, together, we will succeed in building this criminal justice area, this area of law which should characterise a community of citizens which quite rightly have the right to enjoy quality justice, in whichever Member State they find themselves.

Je suis également persuadé que, ensemble, nous arriverons à bâtir cet espace de justice pénale, cet espace du droit qui doit normalement être le fait d’une communauté de citoyens qui ont, à juste titre, le droit de bénéficier d’une justice de qualité, quel que soit l’État membre où ils se trouvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So the president of the Muslim Canadian Congress quite rightly said, “So if there isn't legislation in place at the moment for voters to identify themselves visually, there should be..”.

Ils doivent être encore plus inquiets. La présidente du Muslim Canadian Congress a dit fort justement: « Donc, il n'existe pas de loi, pour l'instant, pour que les électeurs puissent s'identifier visuellement, il devrait y en avoir..».


Every side in this House invokes Israel’s right to exist - quite rightly too, and I am very glad about this - but why do we then look on while those who wish to destroy Israel continually reorganise themselves, until social, political and even military panic breaks out over there?

Tout le monde dans cette Assemblée parle du droit d’Israël à exister - à juste titre, et j’en suis ravi -, mais pourquoi alors nous contentons-nous d’observer pendant que ceux qui veulent détruire Israël se réorganisent continuellement, jusqu’à ce qu’une panique sociale, politique et même militaire s’installe dans la région?


To ask the question is to answer it, and it is therefore high time we stopped beating about the bush and asked Muslims who live in Europe and who, by the way, enjoy freedom of religion, the free expression of opinion and all the blessings of social security, quite rightly so, to take themselves less seriously and to realise that democracy is about differences of opinion and sometimes clashing viewpoints.

Poser la question revient à y répondre. Il est en conséquence urgent que nous arrêtions de tourner autour du pot et que nous invitions les musulmans qui vivent en Europe et qui, soit dit en passant, jouissent de la liberté de religion, de la liberté d’expression de leurs opinions et de tous les bienfaits de la sécurité sociale, à juste titre d’ailleurs, à descendre de leur piédestal et à prendre conscience que la démocratie est faite de différences d’opinions et d’avis parfois discordants.


In the United Kingdom most employers agree that their drivers have already taken strict tests, have undergone thorough medical examinations, and consider themselves quite rightly to be the elite amongst drivers on our roads.

Au Royaume-Uni, la plupart des employeurs déclarent que leurs conducteurs ont déjà subi des tests stricts, des examens médicaux complets, et qu'ils se considèrent à très juste titre comme une élite dans leur domaine.


I mean, you're quite right that even within the human rights context there are provincial statutes and federal statutes, because human rights themselves touch on both provincial and federal matters.

Ce que je veux dire par là est que vous avez tout à fait raison de croire que même dans ce contexte de droits de la personne il y a des textes de loi provinciaux et des textes de loi fédéraux parce que les droits de la personne eux-mêmes concernent des questions du ressort des provinces et des questions du ressort du gouvernement fédéral.


The one that I find quite positive would consist of creating an authority formed by a group of European experts without detracting from the decision-making power of national states on the fundamental issues which are the closest to citizens’ concerns. There is quite another concept which I feel is much more negative and this consists of establishing an additional feature which would take away a nation’s right to safeguard themselves, a right which is nevertheless inalienable.

Une que je trouverais assez positive, qui consisterait à créer une instance de concertation d’experts au niveau européen sans rien enlever au pouvoir de décision des États nationaux sur les matières fondamentales qui sont les plus proches des préoccupations des citoyens ou bien une autre conception, que je trouverais beaucoup plus négative, consistant à mettre en place un élément supplémentaire pour enlever aux nations leur droit de sauvegarde qui est pourtant inaliénable.




Anderen hebben gezocht naar : privacy act     protection of privacy act     themselves quite rightly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves quite rightly' ->

Date index: 2022-04-22
w