Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Have decided to create a European Economic Community
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «themselves have decided » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


have decided to create a European Economic Community

ont décidé de créer une Communauté économique européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In practice, in terms of returns, this covers a wide spectrum of situations, from those who, having been granted refugee status, decide to return to their countries of origin to those who decide to return because they have had applications refused and have few prospects in the Member State and who, in the absence of alternatives, decide to avail themselves of the arrangements made to facilitate voluntary return.

Dans la pratique, en termes de retours, cet aspect recouvre un large éventail de situations, allant des personnes qui, ayant obtenu le statut de réfugié, décident de retourner dans leur pays d'origine, jusqu'à celles qui décident d'y retourner parce que leurs demandes ont été rejetées et qu'elles ont peu de perspectives dans l'État membre et qui, en l'absence d'autres solutions, ont recours aux dispositions prévues pour faciliter le retour volontaire.


How members vote on the motion will tell voters a great deal about the commitment of those members and their parties to democracy, the democratic rights of the people themselves to decide certain major issues rather than have solutions forced upon them.

La façon dont les députés se prononceront sur la motion en dira long aux électeurs sur l'engagement de ceux-ci et de leur parti envers la démocratie et les droits démocratiques qu'ont les gens de se prononcer sur certaines grandes questions au lieu de se voir imposer des solutions.


They should not try to justify it because of what may have happened to them in the past, and say “Well, I was spanked and I am okay”. They should look realistically at what it is doing to children and be honest with themselves and decide to oppose the motion and all forms of physical violence to children.

Ils doivent regarder attentivement quel est l'effet du châtiment corporel sur les enfants, être honnêtes envers eux-mêmes et s'opposer à cette motion et à toute forme de violence physique contre les enfants.


The contributing Member States, within two months of receipt of that notification, shall decide among themselves, having due regard to the basis set out when participating Member States are informed of the project or programme, on the participation of the Member State concerned.

Dans un délai de deux mois suivant la réception de ladite notification, les États membres contributeurs se prononcent d'un commun accord sur la participation de l'État membre concerné, en tenant dûment compte des conditions fixées au moment où les États membres participants sont informés du projet ou programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. If this Convention does not enter into force in accordance with paragraph 1, the Signatories to this Convention that have deposited instruments of ratification, acceptance, or approval and States or the European Union that have deposited instruments of accession pursuant to Article 13(1) may decide by unanimous consent that it shall enter into force among themselves.

2. Si la présente convention n’entre pas en vigueur conformément au paragraphe 1, les signataires de la présente convention qui auront déposé des instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation, ainsi que les États ou l’Union européenne qui auront déposé des instruments d’adhésion conformément à l’article 13, paragraphe 1, pourront décider unanimement qu’elle entrera en vigueur entre eux.


The contributing Member States, within 2 months of receipt of that notification, shall decide among themselves, having due regard to the basis set out when participating Member States are informed of the project or programme, on the participation of the Member State concerned.

Dans un délai de deux mois après réception de ladite notification, les États membres contributeurs se prononcent d’un commun accord sur la participation de l’État membre concerné, en tenant dûment compte des conditions fixées au moment où les États membres participants sont informés du projet ou programme.


Like the many other schools that have registered, it will find that it is entirely up to the participating schools themselves to decide on the kind of partnership they want.

À l’instar des nombreuses autres écoles enregistrées, le lycée en question découvrira qu’il appartient entièrement aux établissements scolaires participant à l’action de décider eux-mêmes de la nature du partenariat qu’ils souhaitent instaurer.


Again, where a Member State whose prosecution system is based on the opportunity principle has jurisdiction under the commonly established rules, and its prosecution services have decided not to bring charges, the other Member States, who would not have jurisdiction, should find it easier to accept such a decision, and to be excluded from bringing charges themselves.

Là encore, lorsque l'État membre compétent en vertu des règles communément établies dispose d'un système de poursuites fondé sur le principe d'opportunité et que ses autorités d'instruction décident de ne pas entamer de poursuites, les autres États membres devraient accepter plus facilement cette décision et le fait de ne pas pouvoir engager d'action.


The new proposal would simplify the existing machinery by enabling the customs authorities themselves to decide whether an application from a trade mark holder is admissible without having to go through a judicial authority, though not of course to rule on its merits.

La proposition actuelle vise à simplifier les mécanismes de mise en oeuvre de ce dispositif en confiant directement aux autorités douanières, et non pas seulement à l'autorité judiciaire, la compétence de statuer sur la recevabilité de la demande présentée par le détenteur du droit, sans être amenées bien sûr à se prononcer sur le fond.


TEMPUS budget for 1992 A total of 98.3 MECU is available to finance TEMPUS activities for 1992/93 which represents an increase of more than 40% compared to the 70.5 MECU available in 1991, a figure which testifies to the confidence which the countries of Central and Eastern Europe have in the programme since it is they themselves who decide how much of the Community's PHARE assistance should be invested in TEMPUS.

Budget TEMPUS pour 1992 Un montant total de 98,3 MECU est disponible pour financer des activités TEMPUS pour 1992/1993, ce qui représente un accroissement de plus de 40% par rapport aux 70,5 MECU alloués en 1991. Ce montant total témoigne de la confiance que les pays d'Europe centrale et orientale accordent au programme étant donné que ce sont ces pays mêmes qui décident de la part de l'aide PHARE communautaire qui devrait être investie dans le programme TEMPUS.




D'autres ont cherché : dermatitis f54 and l23-l25     urticaria f54 and l50     themselves have decided     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves have decided' ->

Date index: 2025-07-20
w