Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to refugees
Asylum systems
CEAR
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
Encourage counselled clients to examine themselves
HCR
High Commissioner for Refugees
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Refugee
Refugee claimant
Refugee protection claimant
Refugee protection rules
Refugee protection schemes
Refugee protection structures
Refugee status claimant
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "themselves as refugees " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR [Abbr.]






refugee protection rules | refugee protection structures | asylum systems | refugee protection schemes

systèmes d'asile


National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons

commission nationale pour les réfugiés


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas the ongoing violent crisis in Syria has resulted in a humanitarian catastrophe on a scale unprecedented in history, with more than 191 000 people killed, most of them civilians, more than 6.4 million people internally displaced, and more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1.17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas ethnic and religious minorities, as well as women and children, find themselves in a particularly vulnerable situation ...[+++]

D. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 191 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 6,4 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et plus de 3 millions de réfugiés syriens ont fui, principalement vers le Liban (1,17 million de réfugiés), la Turquie (832 000), la Jordanie (613 000), l'Iraq (215 000), l'Égypte et l'Afrique du Nord (162 000); considérant que, dans ce contexte, les minorités ethniques et religieuses, ainsi qu ...[+++]


These are women, children and the sick, who find themselves in refugee camps outside the EU and need our help.

Il s’agit des femmes, des enfants et des malades, qui se trouvent dans des camps de réfugiés à l’extérieur de l’UE et qui ont besoin de notre aide.


Many of these refugees find themselves in Catch-22 situations: they cannot return to their country of origin, nor can they integrate locally in the country of first asylum, since many of these countries are themselves victims of conflict or poverty.

Beaucoup de ces réfugiés se retrouvent dans des situations de blocage: ils ne peuvent pas rentrés dans leur pays d’origine mais ils ne peuvent non plus s’intégrer localement dans le premier pays d’asile étant donné que beaucoup de ces pays se trouvent eux-mêmes victimes de conflits ou de la pauvreté.


It is in the interests of both Member States and the persons concerned that refugees and displaced persons who are allowed to stay in the territory of the Member States should be given the opportunity to provide for themselves by working in accordance with the provisions of the related Community instruments.

Il est de l’intérêt des États membres et des personnes concernées que les réfugiés et les personnes déplacées qui sont admis à séjourner sur le territoire des États membres aient la possibilité de subvenir à leurs besoins en travaillant, conformément aux dispositions des instruments communautaires pertinents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since measures supported by the Structural Funds and other Community measures in the field of education and vocational training are not in themselves sufficient to promote such integration, support should be given for special measures to enable refugees and displaced persons to benefit fully from the programmes which are organised.

Les mesures financées grâce aux fonds structurels et à d'autres mesures communautaires dans le domaine de l’enseignement et de la formation professionnelle n'étant pas suffisantes pour promouvoir cette intégration, il convient de soutenir des mesures spécifiques pour permettre aux réfugiés et aux personnes déplacées de bénéficier pleinement des programmes mis en place.


If Zimbabwe's neighbours exert pressure in their own interest, because they themselves are suffering from the impact of Mr Mugabe's policies – for example the flow of refugees into neighbouring countries – then we should support them in accommodating refugees, but certainly not now.

Si les pays voisins font pression - ce qui est dans leur intérêt, car ils souffrent eux aussi des répercussions de la politique de Mugabe, via les flux de réfugiés, par exemple -, nous devrions alors également leur prêter assistance en matière d'accueil des réfugiés.


Is it a proper solution to distribute them numerically according to a system of quotas, thereby replacing the two-fold principle of respecting the will of the Member States and of the refugees themselves?

Répartir numériquement les réfugiés selon un système de quotas, supprimant le double principe de la liberté des États et des réfugiés eux-mêmes est-il une bonne solution ?


(5) It is in the interests of both the Member States and the persons concerned that refugees and displaced persons who are allowed to stay in the territory of the Member States are given the opportunity to provide for themselves by working.

(5) Il est de l'intérêt des États membres comme des personnes concernées que les réfugiés et les personnes déplacées qui sont admis à séjourner sur le territoire des États membres aient la possibilité de subvenir à leurs besoins par le fruit de leur travail.


(6) Since measures supported by the Structural Funds and other Community measures in the field of education and vocational training are not in themselves sufficient to promote such integration, support should be given for special measures to enable refugees and displaced persons to benefit fully from the programmes which are organised.

(6) Les mesures qui bénéficient du concours des Fonds structurels ainsi que les autres mesures communautaires dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnelle ne sont pas suffisantes en elles-mêmes pour promouvoir cette intégration; il est donc opportun de soutenir des mesures spécifiques pour permettre aux réfugiés et personnes déplacées de bénéficier pleinement des programmes mis en place.


The latter article states that "states shall not impose penalties, on account of their illegal entry or presence, on refugees who, coming directly from a territory where their life or freedom was threatened in the sense of Article 1, enter or are present in their territory without authorisation, provided they present themselves without delay to the authorities and show good cause for their illegal entry or presence".

Ce dernier dispose que : "Les États contractants n'appliqueront pas de sanctions pénales, du fait de leur entrée ou de leur séjour irréguliers, aux réfugiés qui, arrivant directement du territoire où leur vie ou leur liberté était menacée au sens prévu par l'article premier, entrent ou se trouvent sur leur territoire sans autorisation, sous la réserve qu'ils se présentent sans délai aux autorités et leur exposent des raisons reconnues valables de leur entrée ou présence irrégulières".


w