Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieving Justice Today and Tomorrow
An action plan for radio
Safer tomorrows begin today
Today's Children - tomorrow's world

Vertaling van "them today tomorrow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]

Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]


be here today and gone tomorrow/to

avoir toujours le pied à l'étrier


Today's Children - tomorrow's world

Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain


World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World

Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain


Achieving Justice Today and Tomorrow

Une justice à réaliser : aujourd'hui et demain


An action plan for radio: today's crisis in the private radio industry and Tomorrow's opportunities for Canadian radio [ An action plan for radio ]

Plan d'action pour l'industrie de la radio : «l'Industrie de la radio privée en crise» et «perspectives nouvelles pour l'industrie de la radio canadienne» [ Plan d'action pour l'industrie de la radio ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They don't want one organization, Parks Canada, coming at them today asking how the marine conservation area is there; fish and wildlife people coming at them tomorrow saying they have an idea over here; and Fisheries and Oceans coming at them the next day on something else.

Ils ne veulent pas qu'une organisation, nommément Parcs Canada, vienne leur demander un jour de créer à tel ou tel endroit une aire marine de conservation; que des représentants des secteurs de la pêche et de la faune viennent les voir le lendemain pour leur dire qu'ils ont une idée à propos de tel ou tel endroit; et que Pêches et Océans intervienne le surlendemain à propos d'autre chose encore.


Those are the three clear messages we need, and we need them now. We do not need them in one week or two weeks; we need them today, tomorrow and certainly on Friday when the European Council will make its first political statement on this issue.

Voilà les trois messages que nous devons faire passer sans plus attendre, pas dans une ou deux semaines, mais aujourd’hui, demain et surtout vendredi, lorsque le Conseil européen présentera sa première déclaration politique sur la question.


The current strategy on youth, essentially elaborated before the current crisis, is already facing a number of challenges: how to protect the young from the negative psychological impact of the current crisis; how to prepare them for tomorrow’s world, not today’s; how to ensure equal opportunity to education irrespective of income; how to separate ‘mobility’ from ‘brain drain’; and how to balance ‘virtual bonding’ through the net with actual bonding and team spirit through collective action.

L’actuelle stratégie relative à la jeunesse, conçue avant la crise actuelle pour l’essentiel, est déjà confrontée à plusieurs questions: comment protéger les jeunes de l’impact psychologique négatif de la crise actuelle, comment les préparer au monde de demain, non au monde d’aujourd’hui, comment garantir l’égalité des chances dans l’enseignement, indépendamment des revenus, comment dissocier «mobilité» et «fuite des cerveaux» et enfin comment trouver un équilibre entre la création de «liens virtuels» sur l’internet et la création de liens réels et d’un esprit d’équipe par l’intermédiaire d’une action collective.


Today’s young people are the leaders of tomorrow. This is why it is vital for them to have the opportunity to develop their skills, abilities and knowledge now so that, in the near future, they can make an active contribution to the European Union’s growth and development.

Les jeunes d’aujourd’hui sont les dirigeants de demain, c’est pourquoi il est capital qu’ils aient la possibilité de développer aujourd’hui leurs compétences, leurs aptitudes et leurs connaissances de manière à pouvoir, dans un avenir proche, participer activement à la croissance et au développement de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alright, let us adapt the Rules of Procedure, but we must respect them, because if we do not respect them today on the grounds that we think a Rule is nothing but an irritating bit of bureaucracy, then tomorrow others may take the same line and we will end up without any Rules at all.

- C’est d’accord. Adaptons le règlement, mais nous devons le respecter parce que si nous ne le respectons pas aujourd’hui au motif que nous estimons que le règlement n’est rien d’autre que de la paperasserie embarrassante, d’autres pourront tenir le même discours demain et nous finirons par ne plus avoir de règlement.


Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, since yesterday, again today, tomorrow and next week, all of the government members, myself included, will be on the ground, to meet Quebeckers and explain to them the benefits of belonging to the Canadian federation, unlike what the Bloc is telling us.

L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, depuis hier, puis aujourd'hui, demain, la semaine prochaine, l'ensemble des députés gouvernementaux, y compris moi-même, seront sur le terrain, justement, pour rencontrer et expliquer aux Québécois combien le fait de participer à la fédération canadienne peut être bénéfique pour eux, contrairement à ce que le Bloc nous dit.


There is an urgent need, and I hope that we are still able to find a solution which does not put these needs off until tomorrow but tackles them today.

Le besoin est urgent et j'espère vraiment que nous parviendrons à une solution qui s'attaque à ces nécessités dès maintenant et ne les repousse pas à plus tard.


Whether we agree with the discriminatory elements of section 93 as we assess them today or not, the question we will be answering tomorrow is: Are we willing, openly, to take away certain rights that another authority will not guarantee to maintain?

Que nous approuvions ou non les éléments discriminatoires de l'article 93 que nous évaluons aujourd'hui, la question à laquelle il nous faudra répondre demain est la suivante: sommes-nous publiquement disposés à supprimer certains droits dont une autre autorité ne garantira pas le maintien?


Senator Murray: I received my documents yesterday, and I understand that my colleagues Senators Balfour and Phillips and Lynch-Staunton are to receive them today or tomorrow.

Le sénateur Murray: J'ai reçu beaucoup de documents hier et je crois comprendre que mes collègues, les sénateurs Balfour, Phillips et Lynch-Staunton les recevront aujourd'hui ou demain.


When there are changes to the benefits levels that Canada can extend to its citizens, it is not just the people who enjoy them today, it is also the people who were hoping to enjoy them tomorrow.

Lorsque le niveau des prestations que le Canada peut payer à ses citoyens diminue, cela ne concerne pas uniquement les gens qui en bénéficiaient au moment de la diminution. Ces changements touchent aussi les gens qui espéraient bénéficier de ces avantages demain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them today tomorrow' ->

Date index: 2025-07-25
w