In 1994, at the International Conference on Population and Development, the member states of the United Nations made a commitment to give a broader mandate on development issues than previous population conferences, reflecting the growing awareness that population, poverty, patterns of production and consumption, and other threats to the environment are so closely interconnected that none of them can be considered in isolation.
En 1994, à la Conférence internationale sur la population et le développement, les États membres des Nations Unies se sont engagés à élargir l'ordre du jour sur les questions de développement par rapport à celui des précédentes conférences sur la population, ayant pris conscience du fait que la population, la pauvreté et les modes de production et de consommation, de même que les autres menaces à l'environnement, sont si étroitement imbriqués les uns dans les autres qu'aucun d'entre eux ne peut être considéré isolément.