Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Dyspraxia
Obligations which devolve upon them

Traduction de «them serious which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a cruci ...[+++]

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: A disorder in which the main feature is a serious impairment in the development of motor coordination that is not solely explicable in terms of general intellectual retardation or of any specific congenital or acquired neurological disorder. Nevertheless, in most cases a careful clinical examination shows marked neurodevelopmental immaturities such as choreiform movements of unsupported limbs or mirror movements and other associated motor features, as well as s ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins


filing of applications and the conditions which govern them

dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire


obligations which devolve upon them

obligations qui leur incombent


to classify as if the goods consisted of the component which gives them their essential character

classer d'après l'article qui confère à la marchandise son caractère essentiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Such cases are rare, fortunately. However, they are extremely serious, which justifies including them specifically in the Criminal Code.

Heureusement, ces situations sont rares, mais leur extrême gravité peut justifier que cette Chambre considère inclure une dénonciation expressément prévue par le Code criminel.


There have, in fact, been problems, some of them serious, with regard to the timeframe and, above all, the involvement of the shadow rapporteurs and the timely translation of the amendments, of which there were nearly 500.

En réalité, il y a eu des problèmes - certains graves - en matière de calendrier et surtout à propos de la participation des rapporteurs fictifs, ainsi qu’en ce qui concerne les délais de traduction des amendements vu qu’il y en avait près de 500.


– (RO) Madam President, ladies and gentlemen, we have three types of problem with the Republic of Moldova, all of them serious, based on which we can devise three courses of action.

- (RO) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous avons trois types de problèmes avec la République de Moldavie, qui sont tous sérieux et sur la base desquels nous pouvons définir trois pistes.


These provisions have, implicit in them, serious terrorist activity, which is not like a regular criminal activity.

Ces dispositions couvrent, implicitement, les activités terroristes graves, qui ne sont pas des activités criminelles ordinaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking the rapporteurs for the discharge reports that have been presented, which show that this House takes very seriously the scrutiny of whether the extensive funds, nearly 95% of which are disbursed in the form of subsidies – which itself shows what is problematic about the EU Budget – are actually properly utilised. I very much want to thank Mr Wynn, who has come up with a range of workable proposals, and I can do no other than urge you, Commissioner, to act on ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier tout d’abord les rapporteurs pour les rapports de décharge qu’ils ont présentés. Ces rapports montrent que notre Assemblée attache une grande importance au fait de savoir si les fonds considérables, dont 95% environ sont versés sous forme de subventions - ce qui montre où se trouve les problèmes avec le budget de l’Union européenne - sont bien utilisés comme il se doit. Je voudrais surtout remercier M. Wynn, qui a fait plusieurs propositions viables. Je ne peux que vous inviter à les suivre, Monsieur le Commissaire.


The report presented last week by our colleague Senator Milne indicates our consent to pass the bill, along with certain concerns, some of them serious, which arose as we studied the bill, along with an amendment we proposed which stipulates that this new piece of legislation be re-examined by an independent group five years after coming into effect.

Le rapport qui a été présenté la semaine dernière par notre collègue, le sénateur Milne, fait état de notre consentement à l'adoption de ce projet de loi et de certaines préoccupations, quelquefois graves, que nous avons eues pendant l'examen de ce projet de loi ainsi que d'un amendement que nous vous avons proposé stipulant que cette nouvelle loi serait réexaminée par un groupe indépendant, cinq ans après sa mise en vigueur.


Something along these lines might have been more helpful, including for Turkey, because it would have sent a more accurate message to the forces in Turkey which really do intend to modernise the country and it would have supported their efforts to put conditions in place which guarantee its European prospects, giving them serious arguments with which to convince the many sceptics that those prospects are, in fact, well-founded.

Un tel discours apporterait peut-être une aide plus efficace à la Turquie même, du fait qu’il émettrait un signal plus juste à ceux qui souhaitent véritablement sa modernisation et qu’il renforcerait leurs efforts d’assurer les conditions requises à son adhésion à l’UE, afin de convaincre ceux - et ils sont nombreux- qui, forts de puissants arguments, mettent en doute le bien-fondé de cette perspective.


Before we give them serious consideration and perhaps raise expectations to a point which may be unrealistic, we must see the plan of the successful private sector operator.

Avant de les étudier sérieusement et de peut-être susciter des attentes qui pourraient être irréalistes, nous devons voir le plan de l'exploitant du secteur privé dont la demande sera acceptée.


These are, of course, the budgetary question, the question of a supposedly excessive fragmentation or disintegration of the Union’s actions, which is considered likely to reduce its visibility and, as a result, the question of an option in the sense of there being privileged lines which would support initiatives of a greater scale and of a more spectacular kind. The participation of agents and operators had been foreseen for this, which would involve a greater number of countries as a minimum which, as we see it, would carry a serious risk of hypertrophy ...[+++]

Il s'agit de la question budgétaire, de la question d'une fragmentation jugée excessive ou d'un saupoudrage des actions, susceptible de réduire la visibilité de l'Union et, par conséquent, la question d'une option qui consiste à privilégier des lignes qui supporteraient une dimension majeure et plus spectaculaire des initiatives, prévoyant la participation d'agents et d'opérateurs culturels en impliquant un nombre élevé de pays comme minimum, ce qui, à notre avis, entraînerait un risque sérieux d'hypertrophie de certains réseaux d'opérateurs culturels, en leur conférant une concentration excessive de moyens et de pouvoirs, remettant ains ...[+++]


I understand that this is part of a larger petition which will total some 64,000 names (1535) The petitioners express a serious concern about and call for changes to the Criminal Code and the Young Offenders Act to make them serious enough to deter young people from committing crimes and tough enough to provide for real justice.

Je crois savoir que c'est là une pétition parmi de nombreuses autres qui regroupent un total d'environ 64 000 noms (1535) Les pétitionnaires se disent très préoccupés et demandent que le Code criminel et la Loi sur les jeunes contrevenants soient sérieusement modifiés de manière à dissuader les jeunes de commettre des crimes et à prévoir des peines suffisamment sévères pour assurer une véritable justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them serious which' ->

Date index: 2022-12-10
w