However, the incentives contained in the proposal and the preconditions for paying them benefit large farm holdings in the northern countries of the ΕU which have a comparative advantage due to their soil and climate conditions and size, but do not benefit countries with a dry summer climate and small holdings, because they are of a horizontal nature and deliberately overlook these differences.
Toutefois, les incitations prévues par la proposition et les conditions de leur octroi bénéficient aux grandes exploitations des pays du nord de l’UE, qui sont avantagées de par leurs conditions climatiques et l’état de leurs sols ainsi que leur envergure, mais pas aux pays devant compter avec un climat estival sec et de petites exploitations, étant donné que ces mesures sont de nature horizontale et ignorent délibérément ces disparités.