Some soldiers had grown close to people overseas, which sometimes meant, for a war bride and her children getting off the train in Saint Louis-du-Ha! Ha! in the middle of the night in December, that there was no one at the station to greet them.
Il y avait aussi les soldats qui avaient tissé des liens avec des personnes outre-mer, ce qui fait que, parfois, pour une épouse de guerre et ses enfants qui débarquaient du train à Saint-Louis-du-Ha!Ha!, en plein milieu de la nuit au mois de décembre, il n'y avait pas toujours quelqu'un à la gare pour les accueillir.