Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protection for disclosers against reprisal
Protection for disclosers from reprisal
Subsidies to the producers benefiting from them

Vertaling van "them from disclosing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
protection for disclosers against reprisal [ protection for disclosers from reprisal ]

protection des divulgateurs contre les représailles


wastes from manufacture of cement, lime and plaster and articles and products made from them

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


This syndrome is characterised by generalised hypotonia, psychomotor deficit, congenital ataxia and recurrent bronchopulmonary infections. It has been described in seven males from three generations of a family. Five of them died during the first yea

syndrome neurodégénératif lié à l'X type Bertini


subsidies to the producers benefiting from them

subventions allant aux producteurs bénéficiaires


Secondary cells and batteries containing alkaline or other non-acid electrolytes – Safety requirements for portable sealed secondary cells, and for batteries made from them, for use in portable applications

Accumulateurs alcalins et autres accumulateurs à électrolyte non acide – Exigences de sécurité pour les accumulateurs portables étanches, et pour les batteries qui en sont constituées, destinés à l'utilisation dans des applications portables


An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Failure to adequately protect the identity of those persons may discourage them from making disclosures, or encourage them to disclose anonymously for fear of reprisal.

À défaut de protéger adéquatement l'identité de ces personnes, on pourrait les dissuader de faire des divulgations ou les encourager à divulguer sous le sceau de la confidentialité par crainte de mesures de représailles.


Mr. Jacques Saada: When a file is disclosed, the people to whom it is disclosed are subject to statutes that prohibit them from disclosing it to others.

M. Jacques Saada: Lorsqu'un dossier est divulgué, les gens auxquels il est divulgué sont assujettis à des lois qui les empêchent de le divulguer à d'autres personnes.


The legislation may create an irreconcilable conflict for professionals, such as lawyers, who remain subject to certain codes of conduct that prohibit them from disclosing information.

Le projet de loi peut créer un conflit d'intérêts insoluble pour certains professionnels, comme les avocats, qui demeurent assujettis à certains codes de déontologie qui les empêchent de communiquer des renseignements.


Ms. Ann Cavoukian: Well, there would be a prohibition in this bill from selling the lists to them, from disclosing those lists, without the consent of the individuals involved, even if it's a negative consent.

Mme Ann Cavoukian: Le projet de loi interdirait la vente ou la divulgation de ces listes sans le consentement des intéressés, même s'il s'agit d'un consentement négatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
87. Condemns the fact that several tax documents from the Code of Conduct group meetings that were requested have not been disclosed at all or have only been partially disclosed to the committee, although some of them have already been provided to individual citizens who requested them through the access to documents procedure, thus leading to the European Parliament being less well informed than European citizens about the positio ...[+++]

87. dénonce le fait qu'en dépit des demandes dont ils ont fait l'objet, plusieurs documents fiscaux provenant des réunions du groupe sur le code de conduite n'ont été que partiellement transmis à la commission, ou ne lui ont pas été transmis du tout, bien que certains aient déjà été envoyés à des citoyens qui en avaient fait la demande par le biais de la procédure d'accès aux documents, ce qui a pour conséquence un Parlement européen moins bien informé que les citoyens européens à propos de la position des États membres en matière fiscale; déplore, en outre, le fait que la Commission a seulement rendu accessibles moins de 5 % des docume ...[+++]


4. Urges Lithuania to reopen its criminal investigation into CIA secret detention facilities and to conduct a rigorous investigation considering all the factual evidence that has been disclosed, notably regarding the ECtHR case of Abu Zubaydah v Lithuania; asks Lithuania to allow the investigators to carry out a comprehensive examination of the renditions flight network and contact persons publicly known to have organised or participated in the flights in question; asks the Lithuanian authorities to carry out forensic examination of the prison site and analysis of phone records; urges them ...[+++]

4. prie instamment la Lituanie de rouvrir son enquête criminelle sur les centres de détention secrets de la CIA et de conduire des investigations rigoureuses compte tenu de tous les éléments de preuve mis au jour, notamment dans l'affaire Abu Zubaydah contre Lituanie pendante devant la CEDH; demande à la Lituanie d'autoriser les enquêteurs à examiner le réseau des vols de transfert et à interroger les personnes de contact qui ont notoirement organisé les vols en question ou y ont participé; prie les autorités lituaniennes d'effectuer une analyse criminologique du centre de détention et un examen des enregistrements téléphoniques; leur demande instamment de coopérer sans réserve ...[+++]


4. Urges Lithuania, which currently holds the EU Council Presidency and is thus in a position to lead by example, to reopen its criminal investigation into CIA secret detention facilities and to conduct a rigorous investigation considering all the factual evidence that has been disclosed, notably regarding the ECtHR case of Abu Zubaydah v. Lithuania; asks Lithuania to allow investigators to carry out an examination of the flight network and contact persons publicly known to have organised or participated in the flights in question; asks the Lithuanian authorities to carry out forensic examination of the prison site and analysis of phone record ...[+++]

4. prie instamment la Lituanie, qui exerce actuellement la présidence du Conseil de l'Union européenne et se trouve, de ce fait, en situation de donner l'exemple, de rouvrir son enquête criminelle sur les centres de détention secrets de la CIA et de conduire des investigations rigoureuses compte tenu de tous les éléments de preuve mis au jour, notamment dans l'affaire Abu Zubaydah contre Lituanie pendante devant la CEDH; demande à la Lituanie d'autoriser les enquêteurs à examiner le réseau des vols et à interroger les personnes de contact qui ont notoirement organisé les vols en question ou y ont participé; prie les autorités lituaniennes d'effectuer une analyse criminologique du centre de détention et un examen des enregistrements téléphonique ...[+++]


4. Urges Lithuania, which currently holds the EU Council Presidency and is thus in a position to lead by example, to reopen its criminal investigation into CIA secret detention facilities and to conduct a rigorous investigation considering all the factual evidence that has been disclosed, notably regarding the ECtHR case of Abu Zubaydah v Lithuania; asks Lithuania to allow the investigators to carry out a comprehensive examination of the renditions flight network and contact persons publicly known to have organised or participated in the flights in question; asks the Lithuanian authorities to carry out forensic examination of the priso ...[+++]

4. prie instamment la Lituanie, qui exerce actuellement la présidence du Conseil de l'Union européenne et se trouve, de ce fait, en situation de donner l'exemple, de rouvrir son enquête criminelle sur les centres de détention secrets de la CIA et de mener des investigations rigoureuses compte tenu de tous les éléments de preuve mis au jour, notamment dans l'affaire Abu Zubaydah contre Lituanie, pendante devant la CEDH; demande à la Lituanie d'autoriser les enquêteurs à examiner le réseau des vols de transfert et à interroger les personnes de contact qui ont notoirement organisé les vols en question ou y ont participé; prie les autorités lituaniennes d'effectuer une analyse criminologique du centre de détention et un examen des enregistrem ...[+++]


If European businesses disclose a lot of data, outsiders can see them and infer things from them; the reverse is not the case, and it is because that state of affairs goes against the idea of globally fair competition that the Legal Affairs Committee decided to adopt a series of amendments to take that into account.

Si une entreprise européenne publie toute une série de données, les personnes extérieures peuvent les consulter et en retirer quelque chose. L’inverse n’est pas vrai et, cette situation étant contraire à l’idée de concurrence loyale à l’échelle mondiale, la commission des affaires juridiques a décidé d’adopter une série d’amendements pour en tenir compte.


The legislation may also create an irreconcilable conflict for professionals, such as lawyers who remain subject to certain codes of conduct that prohibit them from disclosing information.

Le projet de loi risque également de créer un conflit incontournable pour des professionnels comme les avocats, qui demeurent assujettis à certains codes de déontologie leur interdisant de communiquer des renseignements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them from disclosing' ->

Date index: 2025-05-22
w