Furthermore, it is of decisive importance that we are today developing long-term strategies, that we are in a position to make joint plans and that both sides know what our common interests will be in 10 or 20 years’ time, so that we can base our practical policy on them.
En outre, il est capital d’élaborer aujourd’hui des stratégies à long terme, d’être en mesure d’établir des plans communs et que les deux parties sachent quels seront nos intérêts communs dans dix ou vingt ans, afin de pouvoir fonder notre politique concrète sur ces éléments.