Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them believe things » (Anglais → Français) :

The second major thing that needs to happen to build some confidence among the population in terms of them believing in this peace process is protection of people who are not involved in the conflict, who are not armed, and who are the victims—massively.

Si l'on veut gagner la confiance de la population et la convaincre du succès possible du processus de paix, la deuxième condition importante est la protection des personnes qui ne sont pas parties au conflit, qui ne sont pas armées et dont la vaste majorité sont des victimes.


For once, let us do the right thing and stop trying to scare people and make them believe that the money is not available.

Pour une fois, faisons la bonne chose et arrêtons de simplement faire peur aux gens et de leur faire croire que l'argent n'est pas disponible.


It has been established under the National Security Policy, but to meet with representatives from multicultural Canada to hear from them their fears, their aspirations, how things, like this legislation, how the Canadian Border Services Agency, how these things are perceived within their communities and how they believe they are impacted by these things.

Elle a été établie dans le cadre de notre Politique de sécurité nationale pour nous permettre de rencontrer les représentants des groupes multiculturels du Canada, de les entendre nous parler de leurs craintes, de leurs aspirations, de la façon dont des choses comme cette loi, comme l'Agence des services frontaliers du Canada, sont perçues dans leurs communautés et de la façon dont cela les touche.


It has been established under the national security policy, but to meet with representatives from multicultural Canada to hear from them their fears, their aspirations, how things, like this legislation, how the Canadian Border Services Agency, how these things are perceived within their communities and how they believe they are impacted by these things.

Elle a été établie dans le cadre de notre Politique de sécurité nationale pour nous permettre de rencontrer les représentants des groupes multiculturels du Canada, de les entendre nous parler de leurs craintes, de leurs aspirations, de la façon dont des choses comme cette loi, comme l'Agence des services frontaliers du Canada, sont perçues dans leurs communautés et de la façon dont cela les touche.


If they believe the CPP will not be there for them, then, as a society, the best thing we could do is encourage them to start investing now, because it will come back to help them out when they need it most, in forty years or so.

S'ils pensent que le RPC n'existera plus pour eux, alors la meilleure chose que nous puissions faire, en tant que société, c'est de les encourager à commencer à investir dès maintenant, car cela finira par les aider au moment où ils en auront le plus besoin, c'est-à-dire dans une quarantaine d'années.


If you want to regain the public’s confidence in the European project as a success story, you cannot make them believe things, you cannot take them for mugs or ignore their worries and fears; instead, you have to meet them halfway, tell them how things are, do what you have decided to do and keep to what you have agreed.

Si vous voulez regagner la confiance de la population dans le projet européen en tant que projet fructueux, vous ne pouvez pas leur faire croire des choses, vous ne pouvez pas les prendre pour des andouilles ni ignorer leurs inquiétudes et leurs craintes; non, vous devez aller à leur rencontre, leur expliquer la situation, faire ce que vous avez décidé de faire et vous en tenir à ce que vous avez décidé.


We are willing to believe them, but the countries of the South need more than just promises and speeches, and it is up to us to give them those things.

Nous sommes prêts à les croire, mais les pays du Sud ont besoin d'autres choses que de promesses ou de discours : il nous appartient de le leur donner.


We are willing to believe them, but the countries of the South need more than just promises and speeches, and it is up to us to give them those things.

Nous sommes prêts à les croire, mais les pays du Sud ont besoin d'autres choses que de promesses ou de discours : il nous appartient de le leur donner.


Therefore, if we look at things from that angle, we are looking at them from the angle of women’s rights, which are the equivalent of human rights, and I believe that with this in mind, unless we want to contradict ourselves, we must vote in favour of Mrs Van Lancker’s report.

Donc, si nous sommes dans cette logique-là, nous sommes dans la logique du droit des femmes qui est l'équivalent de bien des droits de l'homme et c'est de ce point de vue-là, je trouve, si nous ne voulons pas nous mettre en contradiction avec nous-mêmes, qu'il faut voter le rapport de Mme Van Lancker.


They are demanding the freedom to travel and the recognition of habeas corpus; I believe that these freedoms are the same as those enjoyed by Westerners and that we should not seek to draw a distinction between them. That is why there is no secondary issue here, just one thing which I am asking you and that is, if possible, as an institution, to work to ensure that these freedoms are respected, because we are not sure that tomorro ...[+++]

Je crois que la liberté qu'elles demandent de circuler, l'habeas corpus qu'elles demandent est le même que celui des Occidentales et, de ce point de vue, là nous n'avons pas à faire de différence, et c'est pourquoi il n'y a pas de sujet de seconde importance, mais bien un seul sujet que je vous demande, si possible, en tant qu'institution, de faire respecter car nous ne sommes pas sûrs que demain sera meilleur qu'hier pour ces femmes qui sont là-bas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them believe things' ->

Date index: 2023-04-30
w