However, such limitations have to be counterbalanced by the effective powers granted to the data protection authorities, including indirect access powers, laid down in Directive 95/46/EC, enabling them to investigate, either ex officio or on the basis of a complaint, any claims concerning problems with personal data processing.
De telles limitations doivent toutefois être contrebalancées en conférant des pouvoirs effectifs aux autorités de protection des données, notamment l'accès indirect, tel que prévu dans la directive 95/46/CE, afin qu'elles puissent enquêter, soit de leur propre initiative, soit à la suite d'une plainte, sur toute réclamation liée à un problème de traitement de données à caractère personnel.