Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agency for business creation among young people
Business creation by young people
Entrepreneurship among young people
Entrepreneurship by young people
Understanding
Violence among young people
Youth business creation
Youth entrepreneurship
Youth violence

Vertaling van "them among young " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
youth entrepreneurship | entrepreneurship among young people | entrepreneurship by young people | youth business creation | business creation by young people

création d'entreprise par les jeunes | entrepreneuriat par les jeunes


Qualitative Study of Gender Differences among Adolescents in Initiation of Smoking and among Young Adults in Smoking Cessation

Étude qualitative des différences sexuelles relatives à l'initiation au tabac à l'adolescence et à la cessation de fumer chez les jeunes adultes


Resolution 44/5 of the United Nations Commission on Narcotic Drugs on prevention of recreational and leisure use of drugs among young people

résolution 44/5 de la Commission des stupéfiants des Nations unies relative à la prévention de l'usage de drogues à des fins récréatives et de loisirs chez les jeunes


understanding (among young people)

ouverture, esprit d'ouverture (entre les jeunes)


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


Agency for business creation among young people

Agence pour l'emploi des jeunes


Poverty Among Young Families and their Integration into Society and the Work Force: An Ontario-Québec Comparison

Pauvreté et insertion sociale et professionnelle des jeunes familles : une comparaison Québec/Ontario


Preventing Substance Use Problems Among Young People: A Compendium of Best Practices

Prévention des problèmes attribuables à la consommation d'alcool et d'autres drogues chez les jeunes : un compendium des meilleures pratiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
investing in raising awareness among young people of their rights and how to assert them.

investir pour que les jeunes prennent conscience de leurs droits et apprennent à les affirmer,


16. Supports the mobility of young people and teachers as well as all forms of cooperation between schools and universities, for example common educational platforms, joint study programmes and joint projects, as a means to foster understanding and appreciation of cultural diversity and to provide young people with social, civic and intercultural competences and skills; is of the opinion, in this regard, that exposing children to other cultures at a very young age helps them obtain basic life skills and competences necessary for thei ...[+++]

16. soutient la mobilité des jeunes et des enseignants, ainsi que toutes les formes de coopération entre les établissements scolaires et les universités, par exemple des plateformes éducatives communes, des programmes d'étude conjoints et des projets communs, en tant que moyen de favoriser la compréhension et l'appréciation de la diversité culturelle et de donner aux jeunes des qualifications et des compétences sociales, civiques et interculturelles; est d'avis, à cet égard, que l'exposition des enfants à d'autres cultures à un très jeune âge les aide à acquérir les qualifications et compétences vitales de base qui sont nécessaires à leur développement personnel, à leur activité professionnelle future et à une citoyenneté européenne active ...[+++]


26. Stresses the crucial role played by various associations of young businesspeople in fostering entrepreneurship among young people, providing them with the opportunity to develop innovative projects and obtain business experience, and giving them the tools and the necessary confidence to set out as entrepreneurs;

26. insiste sur le rôle déterminant joué par différentes associations de jeunes entrepreneurs qui encouragent l'esprit d'entreprise chez les jeunes, leur offrent la possibilité de développer des projets innovants ainsi que de faire l'expérience de l'entreprise et leur donnent les outils et la confiance nécessaire pour se lancer eux-mêmes en tant qu'entrepreneurs;


J. whereas it should be emphasised that some groups are more likely to exhibit wrong behaviours related to alcohol consumption, among them young people. with alcohol-related deaths accounting for around 25 % of all deaths in young men aged between 15 and 29, and one in every 10 deaths among young women; whereas excessive alcohol consumption among young people is a practice which is becoming more widespread in the Member States, involving particular methods of consumption such as binge drinki ...[+++]

J. considérant qu'il convient de souligner que certains groupes risquent davantage d'adopter de mauvais comportements eu égard à la consommation d'alcool, en particulier les jeunes, que les décès liés à l'alcool représentent environ 25 % des décès chez les jeunes hommes âgés entre 15 et 29 ans et un décès sur 10 chez les jeunes femmes; considérant que la consommation excessive d'alcool chez les jeunes est une pratique de plus en plus répandue dans les États membres en revêtant des formes de consommation particulières, comme le "binge-drinking"(ou "biture expresse"); considérant qu'en moyenne, le foie des hommes transforme l'alcool bea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas it should be emphasised that some groups are more likely to exhibit wrong behaviours related to alcohol consumption, among them young people. with alcohol-related deaths accounting for around 25 % of all deaths in young men aged between 15 and 29, and one in every 10 deaths among young women; whereas excessive alcohol consumption among young people is a practice which is becoming more widespread in the Member States, involving particular methods of consumption such as binge drinkin ...[+++]

J. considérant qu'il convient de souligner que certains groupes risquent davantage d'adopter de mauvais comportements eu égard à la consommation d'alcool, en particulier les jeunes, que les décès liés à l'alcool représentent environ 25 % des décès chez les jeunes hommes âgés entre 15 et 29 ans et un décès sur 10 chez les jeunes femmes; considérant que la consommation excessive d'alcool chez les jeunes est une pratique de plus en plus répandue dans les États membres en revêtant des formes de consommation particulières, comme le "binge-drinking"(ou "biture expresse"); considérant qu'en moyenne, le foie des hommes transforme l'alcool beau ...[+++]


Information on these programmes should then be disseminated as widely as possible, in order to promote them among young people.

Elle devrait également diffuser le plus largement possible des informations sur ces programmes en vue de les promouvoir auprès des jeunes.


We all know that smoking is one of the most serious detriments to health, and my intention is not only to continue the campaign against smoking but also to try to involve youth in this campaign, not only to make it less trendy for them but also to make them understand that it is to their benefit not to start smoking, and make them involved actively in the campaign so that the word is spread among young people, because that is the first stage to prevent smoking – to start with the young ...[+++]

Nous savons tous que le tabagisme est l’un des pires dangers pour la santé; j’ai l’intention non seulement de continuer la campagne contre le tabac, mais aussi d’essayer d’y impliquer les jeunes, non seulement pour leur montrer qu’il n’est pas nécessaire de fumer pour être branché, mais aussi pour leur faire comprendre qu’ils ont intérêt à ne pas commencer à fumer et pour les faires participer activement à la campagne afin que la parole soit diffusée parmi les jeunes; c’est là, en effet, que se situe le premier pas de tout effort visant à décourager le tabagisme – c’est de commencer avec les jeunes.


Young people and their organisations should be consulted on and closely involved in the development, implementation and follow-up of policy actions affecting them, thereby also contributing to a greater sense of active citizenship among young people.

les jeunes et les organisations de jeunesse devraient être consultés sur l'élaboration, la mise en œuvre et le suivi des mesures politiques qui les concernent et être étroitement associés à ces processus, ce qui contribuerait également à renforcer le sens de la citoyenneté active chez les jeunes.


In socio-economic terms, their GDP averages 59% of that of the Community (almost 75% in the Canary Islands, but no more than 40 to 55% in the others), and most of them have a very high rate of unemployment, especially among young people.

Sur le plan socio-économique, elles se caractérisent par un PIB qui atteint en moyenne 59 % du PIB communautaire (près de 75% aux îles Canaries, mais entre 40 et 55% seulement dans les autres) et un taux de chômage très élevé pour la plupart d'entre elles, notamment chez les jeunes.


It is intended to foster solidarity and mobility among young Europeans, and hence help them become more active citizens, and provide them with a formative experience, for which a certificate is issued.

Il est destiné à stimuler la mobilité et la solidarité des jeunes européens dans le cadre d'une citoyenneté active en leur permettant d'acquérir une expérience formatrice informelle validée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them among young' ->

Date index: 2021-11-01
w