Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "them actually move " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
detailed statistical notification consisting of a five-year moving average of actual and expected deliveries

notification statistique détaillée comprenant une moyenne mobile sur cinq ans des livraisons effectives et prévues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This gives an overall annual measure of the number of professionals, who consider moving to another country, but not all of them actually move, and others may apply more than once. For example, the Estonia country report notes that only 182 doctors actually emigrated out of the 344 who took out certificates.

Elle donne une estimation annuelle globale du nombre de professionnels qui ont envisagé de s'expatrier ; cependant, tous n'émigrent pas au final, et il est possible que certains posent leur candidature plusieurs fois. Par exemple, le rapport relatif à l'Estonie indique que seuls 182 médecins ont émigré sur les 344 qui avaient retiré une attestation.


Over the years most of us will have made representations on behalf of nationals of our own Member States who find that when they take advantage of the freedom of movement available to them within the EU and actually move to another country they are discriminated against because their qualifications are not properly recognised in their new country of residence. The EQF, by acting as a translation tool for national authorities, will undoubtedly help our constituents to overcome this senseless discrimination.

Au fil des années, la plupart d'entre nous aurons représenté des compatriotes qui constatent que, au moment d'exercer leur liberté de circulation au sein de l'UE en s'installant dans un autre pays, ils font l'objet de discrimination au motif que leur qualification n'est pas dûment reconnue dans leur nouveau pays de résidence. Le CEC, utilisé comme un dispositif de traduction par les autorités nationales, aidera sans aucun doute nos citoyens à surmonter cette discrimination insensée.


We want to move away from a situation where we all talk about the Millennium Objectives at the same time as Africa is actually moving further away from them, as is evident from the fact that we only appear to be filling in the cracks in the roads, however useful this may be.

Nous voulons nous éloigner d’une situation dans laquelle nous parlons tous des objectifs du millénaire au moment même où l’Afrique s’en éloigne.


Moving on to the matter of the crisis in the financial market, I would like to say that we are a little inconsistent because on the one hand we are saying that we must absolutely manage them, we must limit them and we must regulate them, but on the other hand, when for example we propose that CARICOM should reach an agreement over this matter, what are we actually proposing?

Concernant la crise financière, je tiens à souligner une légère incohérence de notre part. D’une part, nous affirmons la nécessité impérative de la gérer, de la limiter et de la réguler, mais d’autre part, lorsque nous souhaitons par exemple que la CARICOM parvienne à un accord en la matière, que proposons-nous concrètement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because they are restricted with their French radio stations and they are restricted to a higher limit on the popular music, they are finding that their audience is actually moving to the English radio stations because the audience wants to hear the different music that is available to them.

À cause des restrictions imposées aux stations de radio francophones et des limites accrues concernant la musique populaire, les radiodiffuseurs francophones constatent que leurs auditeurs se tournent vers la radio anglophone parce qu'ils veulent entendre les divers genres de musique qu'offrent les stations anglophones.


– (DE) Mr President, the reiterated support given today to both Commissioners’ negotiating positions by our group, that of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, indicates that we too are in favour of everyone moving, when there are negotiations on agriculture, to ensure that such negotiations are actually held, and that the other participants in them should follow us in not merely announcing refo ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, le soutien réaffirmé aujourd’hui par notre groupe, celui du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens, aux positions de négociation des deux commissaires, indique que nous sommes également favorables à ce que tout le monde bouge, lors des négociations sur l’agriculture, pour garantir que ces négociations aient bien lieu, et que d’autres participants nous suivent afin d’appliquer des réformes, et de ne pas se contenter uniquement de les annoncer!


– (DE) Mr President, the reiterated support given today to both Commissioners’ negotiating positions by our group, that of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, indicates that we too are in favour of everyone moving, when there are negotiations on agriculture, to ensure that such negotiations are actually held, and that the other participants in them should follow us in not merely announcing refo ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, le soutien réaffirmé aujourd’hui par notre groupe, celui du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens, aux positions de négociation des deux commissaires, indique que nous sommes également favorables à ce que tout le monde bouge, lors des négociations sur l’agriculture, pour garantir que ces négociations aient bien lieu, et que d’autres participants nous suivent afin d’appliquer des réformes, et de ne pas se contenter uniquement de les annoncer!


Have we actually moved to the point where the emphasis on universities should be on preparing students for the workplace, teaching them readily marketable skills and directly meeting labour-market requirements?

En sommes-nous au point où les universités devraient se concentrer sur la préparation des étudiants au marché du travail, en leur enseignant des compétences commercialisables et répondant directement au besoin du marché du travail?


Can I use a tool like Shiprider to actually move a criminal organization into a choke point where we have better capacity either to observe their activities or to actually interdict them safely?

Puis-je utiliser un outil comme Shiprider pour amener les organisations criminelles jusqu'à un point de passage obligé où nous pourrons mieux observer leurs activités ou même leur barrer la route en toute sécurité?


What is interesting to me, and frustrating as well, is that the information actually moves, whether it is our space people working closely together, our intelligence agencies working directly with each other or our military working directly with each other, sometimes we just compartment among them, and this will help us in that regard.

Ce que je trouve intéressant, et frustrant aussi, c'est que l'information circule bel et bien, que ce soit entre les gens de nos deux pays qui s'occupent de l'espace et qui travaillent en étroite collaboration, entre nos organismes de renseignement, qui travaillent directement l'un avec l'autre, comme nos armées, mais que, parfois, nous faisons des compartiments entre eux, et cela va nous aider à cet égard.




Anderen hebben gezocht naar : them actually move     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them actually move' ->

Date index: 2022-12-11
w