Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "their content much closer " (Engels → Frans) :

This process culminated in April 2007 when, at the EU-Mexico Joint Council, the parties acknowledged that a major qualitative change had occurred in their bilateral relations and that mutual links were much closer.

Ce processus a atteint son apogée en avril 2007 lorsque, lors du Conseil conjoint UE-Mexique, les parties ont reconnu qu'un pas qualitatif fondamental avait été franchi dans leurs relations bilatérales et qu'un resserrement des liens mutuels s'était produit.


That has, over many years, brought Canadians and their content much closer together.

Depuis bon nombre d'années, les Canadiens peuvent ainsi se tenir au courant plus facilement.


The publishers decide how much of their content they want to show through Gallica2, and users can acquire the full works from their sites.

Les éditeurs déterminent la proportion de contenu qu'ils souhaitent présenter sur Gallica2 et les utilisateurs peuvent acquérir l'intégralité des œuvres à partir de leurs sites.


If internationalisation is to increase quality in higher education, it requires closer cooperation with equivalent systems in other regions of the world on quality assurance, covering quality of services offered to mobile learners, quality assurance of the academic content of their courses, and quality assurance of joint projects and programmes.

Pour que l’internationalisation puisse élever le niveau de qualité de l’enseignement supérieur, il faut instaurer une coopération plus étroite avec les systèmes équivalents des autres régions du monde dans le domaine de l’assurance qualité, qui porte sur la qualité des services proposés aux étudiants mobiles, l’assurance qualité du contenu scientifique de leurs cours et l’assurance qualité des projets et programmes communs.


A case in point is that much of the supply of digital content comes from players outside Europe, including from educational institutions offering their courses globally through Massive Open Online Courses (MOOCs).

À titre d’exemple, la majeure partie de l’offre de contenus numériques provient d’acteurs extérieurs à l’Europe, y compris d’établissements éducatifs proposant leurs cours au monde entier au moyen de cours en ligne ouverts et massifs (MOOC).


The potential benefits of the digital revolution in education are multiple: individuals can easily seek and acquire knowledge from sources other than their teachers[7] and institutions, often for free; new groups of learners can be reached because learning is no longer confined to specific classroom timetables or methods and can be personalised; new education providers emerge; teachers may easily share and create content with colleagues and ...[+++]

Les bénéfices potentiels de la révolution numérique dans l’éducation sont multiples: tout apprenant peut aisément rechercher et acquérir des connaissances par des sources autres que ses enseignants[7] et établissements éducatifs, souvent gratuitement; de nouveaux groupes d’apprenants peuvent être touchés car l’apprentissage ne se confine plus à des horaires de cours ou des méthodes spécifiques et peut être personnalisé; de nouveaux prestataires de services éducatifs émergent; les enseignants peuvent aisément créer et partager des contenus avec des collègues et apprenants de différents pays; et un éventail beaucoup plus large de resso ...[+++]


It aims to bring us much closer to a truly single market for telecoms in the EU, by ending roaming charges, guaranteeing an open internet for all by banning blocking and degrading of content, coordinating spectrum licensing for wireless broadband, giving internet and broadband customers more transparency in their contracts, and making it easier for customers to switch providers.

Il vise à nous faire franchir un grand pas vers un véritable marché unique des télécommunications dans l'UE en mettant fin aux redevances d'itinérance, en garantissant un Internet ouvert à tous, en interdisant de bloquer et de dégrader du contenu, en coordonnant les procédures d'octroi de licences d'utilisation des fréquences pour le haut débit sans fil, en rendant les contrats d'abonnement à Internet et au haut débit plus transparents pour les clients et en permettant à ceux-ci de changer plus facilement de fournisseur.


A new partnership approach also signals much closer involvement of the European Parliament in terms of content, and not just because the Commission has recommended to the Intergovernmental Conference that the co-decision procedure should be extended to the legal bases of cohesion policy.

Si le Parlement européen doit être associé beaucoup plus étroitement à la définition du contenu du partenariat tel qu'on le conçoit désormais, ce n'est pas seulement parce que la Commission a proposé d'étendre la procédure de codécision aux bases juridiques de la politique de cohésion.


Generally, people are much closer to their provincial governments than to the federal government, and provincial politicians are much more in touch with their constituents than we are.

En général, les citoyens sont beaucoup plus près des gouvernements provinciaux qu'ils le sont du gouvernement fédéral, et les politiciens provinciaux sont aussi souvent beaucoup plus près des citoyens que nous le sommes.


The code-sharing provisions in the agreement and the antitrust immunity that the U.S. government granted to both Air Canada and Canadian Airlines have allowed them to develop a much closer relationship with their U.S. alliance partners.

Les dispositions relatives au partage de dénominations prévues dans l'accord et l'immunité antitrust ont permis à Air Canada et aux Lignes aériennes Canadien de nouer des relations beaucoup plus étroites avec leurs partenaires américains.




Anderen hebben gezocht naar : occurred in     links were much     were much closer     canadians and their content much closer     much of     content     decide how much     content of     academic content     requires closer     institutions offering     digital content     much     case     other than     create content     a much     longer     transparency in     degrading of content     bring us much     much closer     terms of content     also signals much     signals much closer     closer to     constituents     people are much     relationship     government     develop a much     their content much closer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'their content much closer' ->

Date index: 2025-01-30
w