Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «the successor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the successor in title may not invoke the rights arising from the registration of the Community trade mark

l'ayant cause ne peut pas se prévaloir des droits découlant de l'enregistrement de la marque communautaire


United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement to the International Tropical Timber Agreement

conférence des Nations unies pour la négocation d'un accord destiné à succéder à l'accord international sur les bois tropicaux


this protection shall operate for the benefit of the author and his successors in title

la protection s'exerce au profit de l'auteur et de ses ayants droit


An Act to Extend the Agency Agreement Between the Dominion Coal Workers' Relief Association and the Successor of the Eastern and Chartered Trust Company

An Act to Extend the Agency Agreement Between the Dominion Coal Workers' Relief Association and the Successor of the Eastern and Chartered Trust Company


Certain concrete panels, reinforced with fiberglass mesh, originating in or exported from the United States of America and produced by or on behalf of Custom Building Products, its successors and assigns, for use or consumption in the province of British

Certains panneaux de béton, renforcés d'un filet de fibre de verre, originaires ou exportés des États-Unis d'Amérique et produits par ou pour le compte de Customs Building Products, ses successeurs et ayants droit, qui sont utilisés ou consommés dans la p


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnosable schizophrenic, depressive, phobic, or obsessive-compulsive disorder. In such cases the diagnosis sho ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Education, Cultural Affairs and Information Committee's Working Group on the Successor Generation

Groupe de travail sur la nouvelle génération de la Commission de l'éducation, des affaires culturelles et de l'information


The association of hallux varus with short thumbs and first toes (involving the metacarpals, metatarsals, and distal phalanges; the proximal and middle phalanges are of normal length) and abduction of the affected digits. The syndrome has been descri

syndrome de brachydactylie préaxiale-hallux varus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) If the successor is currently an interest holder of a production licence in relation to a project and either the predecessor or successor has not reached the month of payout for their interest in the project, the cumulative costs, cumulative gross revenues and royalties payable for the acquired interests held by the successor in the project shall continue to be determined separately until all interests held by the successor in relation to the project have reached the month of payout.

(4) Si, au moment de l’acquisition, l’acquéreur détient déjà un ou plusieurs intérêts dans le projet et que le mois de recouvrement de l’investissement initial n’a été atteint ni pour l’acquéreur ni pour le prédécesseur, le montant cumulatif des coûts, le montant cumulatif des revenus bruts et les redevances à payer pour les intérêts acquis sont calculés séparément des intérêts détenus par l’acquéreur, à l’égard de ce projet, avant l’acquisition, jusqu’à ce que tous les intérêts que celui-ci détient atteignent le mois de recouvrement de l’investissement initial.


and before April 11, 1962 acquired the rights in respect of which the amount was so paid, if, before the predecessor corporation was entitled because of subsection 29(21) to any deduction in computing its income for a taxation year in respect of the amount so paid, the property of the predecessor corporation was acquired by the successor or second successor corporation, as the case may be, and at any time, before any well came into production in reasonable commercial quantities on the land referred to in paragraph (a) or (b), the successor or second successor corporation, as the case may be, surrendered all rights so acquired by the pred ...[+++]

qu’avant le 11 avril 1962 elle a acquis les droits pour lesquels la somme a été ainsi payée, que la société remplaçante ou la seconde société remplaçante, selon le cas, a acquis les biens de la société remplacée avant que cette dernière ait eu droit, en vertu du paragraphe 29(21), à une déduction au titre de la somme ainsi payée dans le calcul de son revenu pour une année d’imposition, et que la société remplaçante ou la seconde société remplaçante, selon le cas, a, à un moment donné, avant qu’un puits situé sur la partie de territoire visée à l’aliéna a) ou b) ait commencé à produire des quantités commerciales raisonnables, abandonné to ...[+++]


and before April 11, 1962 acquired the rights in respect of which the amount was so paid, if, before the predecessor corporation was entitled because of subsection 29(21) to any deduction in computing its income for a taxation year in respect of the amount so paid, the property of the predecessor corporation was acquired by the successor or second successor corporation, as the case may be, and at any time, before any well came into production in reasonable commercial quantities on the land referred to in paragraph (a) or (b), the successor or second successor corporation, as the case may be, surrendered all rights so acquired by the pred ...[+++]

qu’avant le 11 avril 1962 elle a acquis les droits pour lesquels la somme a été ainsi payée, que la société remplaçante ou la seconde société remplaçante, selon le cas, a acquis les biens de la société remplacée avant que cette dernière ait eu droit, en vertu du paragraphe 29(21), à une déduction au titre de la somme ainsi payée dans le calcul de son revenu pour une année d’imposition, et que la société remplaçante ou la seconde société remplaçante, selon le cas, a, à un moment donné, avant qu’un puits situé sur la partie de territoire visée à l’aliéna a) ou b) ait commencé à produire des quantités commerciales raisonnables, abandonné to ...[+++]


The question now is whether the Former Yugoslav Republic of Macedonia can keep the advantage it has gained over other successor states as a result of candidate Member State status. In the meantime, there is talk of granting Serbia candidate Member State status. The significance of that status is unclear, however, since, over the last two years, the expected accession negotiations with the Former Yugoslav Republic of Macedonia have not commenced.

La signification de ce statut est toutefois peu claire parce que, au cours des deux dernières années, les négociations d'adhésion prévues avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine n'ont pas commencé. Il en résulte que ce pays se trouve dans une situation d'exception par rapport aux deux autres pays candidats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We made this point in the resolution we adopted last month and, with this in mind, we call on the current German and forthcoming Portuguese Presidencies to consider proposals that the EU might like to put on the table. For the appointment of Mr Wolfowitz’s successor, Europeans will hopefully have the opportunity to hold a hearing with the selected candidate, prior to that person’s confirmation.

Nous l’avions rappelé dans la résolution que nous avons adoptée le mois dernier et, en ce sens, nous demandons à la fois à la présidence allemande et à la présidence suivante, la présidence portugaise, de réfléchir aux propositions que l’Union européenne voudrait bien mettre sur la table. Pour la nomination du successeur de M. Wolfowitz, nous espérons que les Européens auront la possibilité d’auditionner, avant sa confirmation, le candidat qui sera sélectionné.


The background to the proposal to extend the multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, and in particular for small and medium-sized enterprises (SMEs), by one year to 31 December 2006 is that the functions of the programme will in future be performed by its successor programme, the 'Framework Programme for Competitiveness and Innovation' (CIP), which is planned to run from 2007-2013 to coincide with the financial perspective. The time-frame will therefore also coincide with the 7th Research Framework Programme, which creates scope for better coordination between the programmes.

La proposition de proroger d'un an jusqu'au 31 décembre 2006 le programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME) se fonde sur le fait que les fonctions du programme seront assurées à l'avenir par le programme de relève, le "programme cadre pour la compétitivité et l'innovation" (CIP), prévu pour couvrir la période 2007-2013, à l'égal des perspectives financières ainsi que du septième programme cadre de recherche, ce qui permet une meilleure coordination des programmes.


The background to the proposal to extend the multiannual programme for enterprise and entrepreneurship by one year is that the functions of the programme will in future be performed by its successor programme, the ‘Framework Programme for Competitiveness and Innovation’, which is planned to run from 2007– 2013 to coincide with the financial perspective. The time– frame will therefore also coincide with the Seventh Research Framework Programme, which creates scope for better coordination between the programmes.

La proposition de proroger d’un an le programme pluriannuel pour les entreprises et l’esprit d’entreprise se fonde sur le fait que les fonctions du programme seront assurées à l’avenir par le programme de relève, le «programme-cadre pour la compétitivité et l’innovation» (CIP), qui devrait couvrir la période 2007-2013, à l’égal des perspectives financières, ainsi que du septième programme-cadre de recherche, ce qui permet une meilleure coordination des programmes.


The background to the proposal to extend the multiannual programme for enterprise and entrepreneurship by one year is that the functions of the programme will in future be performed by its successor programme, the ‘Framework Programme for Competitiveness and Innovation’, which is planned to run from 2007–2013 to coincide with the financial perspective. The time–frame will therefore also coincide with the Seventh Research Framework Programme, which creates scope for better coordination between the programmes.

La proposition de proroger d’un an le programme pluriannuel pour les entreprises et l’esprit d’entreprise se fonde sur le fait que les fonctions du programme seront assurées à l’avenir par le programme de relève, le «programme-cadre pour la compétitivité et l’innovation» (CIP), qui devrait couvrir la période 2007-2013, à l’égal des perspectives financières, ainsi que du septième programme-cadre de recherche, ce qui permet une meilleure coordination des programmes.


(19) A reference in this Part to the Canadian Tobacco Manufacturers' Council includes a reference to a successor named by it and, in the event that the Council or a successor refuses or is unable to act for any purpose under this Part, the Minister may appoint by order, after consultation with such persons liable to pay the levies as the Minister considers appropriate, a person or body to act on behalf of the Council for the purposes of this Part" .

(19) Pour l'application de la présente Partie, toute mention du Conseil canadien des fabricants de produits du tabac s'applique à un successeur nommé par le Conseil, et en cas de refus ou d'empêchement du Conseil ou du successeur de faire ce qui y est prévu, le ministre peut, après avoir consulté les personnes assujetties aux prélèvements qu'il juge approprié de consulter, nommer par décret une personne ou un organisme chargé d'agir au nom du Conseil. »


Last Day in Office: The last day of the Governor General’s term of office is usually the day of the installation or swearing-in of his/her successor.However, in some cases, an Administrator was appointed from the last day in office of the Governor General until the installation of the successor.

Dernier jour d’exercice : Le dernier jour du mandat du gouverneur général correspond habituellement à celui de l’installation de son successeur. Toutefois, dans certains cas, un administrateur a été nommé pour suppléer le gouverneur général à partir du dernier jour où celui-ci a été en fonction jusqu’à l’installation de son successeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the successor' ->

Date index: 2021-02-22
w