Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Traduction de «the subject would certainly attract » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regulations concerning the Substances and Articles not to be accepted for Carriage, or to be accepted subject to certain Conditions (RID)

Prescriptions relatives aux Matières et Objets exclus du Transport ou admis au Transport sous certaines Conditions (RID)


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished persona ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would think that abolishing the Supreme Court of Canada would certainly attract arguments about the independence of the judiciary.

Je pense qu'abolir la Cour suprême du Canada susciterait certainement des arguments au sujet de l'indépendance du système judiciaire.


Mr. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): The appropriate committee to deal with this subject would certainly be, as our colleague Eugène Bellemare said, the Public Accounts Committee.

M. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Le comité approprié pour traiter de ce sujet serait certainement, comme le disait notre collègue Eugène Bellemare, le Comité des comptes publics.


the modification introduces conditions which, had they been part of the initial concession award procedure, would have allowed for the admission of applicants other than those initially selected or for the acceptance of a tender other than that originally accepted or would have attracted additional participants in the concession award procedure.

elle introduit des conditions qui, si elles avaient figuré dans la procédure initiale d’attribution de concession, auraient permis l’admission de candidats autres que ceux initialement admis ou l’acceptation d’une offre autre que celle initialement retenue ou auraient attiré davantage de participants à la procédure d’attribution de concession.


(a)the modification introduces conditions which, had they been part of the initial concession award procedure, would have allowed for the admission of applicants other than those initially selected or for the acceptance of a tender other than that originally accepted or would have attracted additional participants in the concession award procedure.

a)elle introduit des conditions qui, si elles avaient figuré dans la procédure initiale d’attribution de concession, auraient permis l’admission de candidats autres que ceux initialement admis ou l’acceptation d’une offre autre que celle initialement retenue ou auraient attiré davantage de participants à la procédure d’attribution de concession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would certainly attract attention, because people would ask why that building was blurred.

Nous avons pensé que cela risquerait d'attirer l'attention des gens, et que certains se demanderaient pourquoi l'image de tel bâtiment avait été brouillée.


However, it is proposed to introduce a derogation, limited to sectors where continuity of service is required, which would allow periods of on-call time to be counted differently (i.e. not always on a hour-per-hour basis: the ‘equivalence’ principle) subject to certain maximum weekly limits and provided that the workers concerned are afforded appropriate protection.

Toutefois, il est proposé d'instaurer une dérogation, limitée aux secteurs où la continuité de service est nécessaire, qui permettrait de comptabiliser les périodes de garde différemment (c'est-à-dire pas toujours sur une base horaire, mais selon un principe d'équivalence) sous réserve que certaines limites hebdomadaires ne soient pas dépassées et pourvu que les travailleurs concernés bénéficient d'une protection appropriée.


The director of such a film, which chronicles the abuse of boys in a St. John's orphanage, would have been advised by lawyers that the subject would certainly attract litigation.

Le réalisateur d'un tel film, qui décrit les mauvais traitements que subissent des garçons dans un orphelinat de St. John's, se serait fait dire par les avocats qu'en abordant un tel sujet, il risquait des poursuites.


Its use would be subject to certain common rules (including minimum environmental rules), in order to avoid distortion of competition, and to approval by the Commission of the specific national programme.

Son utilisation serait subordonnée au respect de certaines règles communes (y compris d’exigences fondamentales en matière d’environnement) afin d’éviter toute distorsion de la concurrence, ainsi qu’à l’approbation par la Commission du programme national concerné.


The Europe Community's political decision to equip itself with its own satellite navigation system is based on the supposition that it should retain genuine control of the secured PRS signal and, therefore, runs counter to accepting a situation of relative independence in which the use of the "government" signal would be subject to certain conditions.

Le choix politique fait par la Communauté européenne de se doter de son propre système de radionavigation par satellite implique une véritable maîtrise par elle-même du signal sécurisé «PRS». Il va à l'encontre de l'acceptation d'une indépendance relative qui s'accommoderait de l'utilisation conditionnée de ce signal «gouvernemental».


It would probably be an expensive standard to meet, and it would certainly attract some approbation from First Nations, albeit not universal.

Il serait probablement coûteux de respecter cette norme, qui obtiendrait assurément une certaine approbation, quoique pas unanime, des Premières nations.




D'autres ont cherché : the subject would certainly attract     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the subject would certainly attract' ->

Date index: 2021-11-24
w